Lyrics and translation Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Осколки
Два
образа,
один
пацан
- во
робокоп,
Two
images,
one
guy
- a
robocop,
А
там
на
дне
так
темно,
когда
колит.
And
down
there
at
the
bottom
it's
so
dark
when
it
stings.
Где
всё
единым
казалось
и
дружным,
Where
everything
seemed
united
and
friendly,
И
девочка,
что
никогда
не
станет
шлюхой,
слышишь?
And
a
girl
who
will
never
become
a
whore,
do
you
hear?
Где
не
решил
что
плохо,
что
хорошо,
Where
I
haven't
decided
what's
bad,
what's
good,
Может
свалить
и
делиться
душой?
Maybe
leave
and
share
my
soul?
Или
сойти
так
дружно
на
первый
притон,
Or
so
amicably
descend
to
the
first
den,
где
все
возможным
показаться
может?
where
everything
might
seem
possible?
Потом
я
поделюсь
мечтами
с
новой
шмарой,
Then
I'll
share
my
dreams
with
a
new
chick,
Дойду
до
шрамов,
запахнет
шмалью.
Reach
the
scars,
it
will
smell
of
weed.
Мы
снова
встретимся
в
городе
кайфа,
We'll
meet
again
in
the
city
of
high,
На
утро
мы
разбежимся,
друг
друга
не
зная,
не
мешая.
In
the
morning
we'll
scatter,
not
knowing
each
other,
not
interfering.
Чего
так
тянет
к
доступным
бл*дям?
Why
am
I
so
drawn
to
accessible
bitches?
Где
все
убиты,
всем
по*уй
на
статус.
Where
everyone
is
killed,
nobody
gives
a
damn
about
status.
В
отражении
зеркала
тот
же
предатель,
The
same
traitor
in
the
reflection
of
the
mirror,
Выключи
свет
и
я
останусь.
Turn
off
the
light
and
I'll
stay.
Наши
люди
знают
о
чём
баллада,
Our
people
know
what
the
ballad
is
about,
Это
правда,
плакать
мама
не
надо.
It's
true,
mom
doesn't
need
to
cry.
Воровали,
потом
долги...
Знаешь,
я
был
другим.
We
stole,
then
debts...
You
know,
I
was
different.
Память
осыпалась
осколками.
The
memory
crumbled
into
shards.
Наши
люди
знают
о
чём
баллада,
Our
people
know
what
the
ballad
is
about,
Это
правда,
плакать
мама
не
надо.
It's
true,
mom
doesn't
need
to
cry.
Воровали,
потом
долги...
Знаешь,
я
был
другим.
We
stole,
then
debts...
You
know,
I
was
different.
Память
осыпалась
осколками.
The
memory
crumbled
into
shards.
Уже
совсем
больные
мы,
дело
не
в
таблетках.
We
are
already
completely
sick,
it's
not
about
the
pills.
Среди
толпы
вирус
убьёт
тебя,
детка.
Among
the
crowd,
the
virus
will
kill
you,
baby.
Среди
замороченных
кобыл
Among
the
brainwashed
mares
Не
спрячешь
своё
сердце,
однажды
ты
станешь
как
мы.
You
won't
hide
your
heart,
one
day
you'll
become
like
us.
Глядя
в
любимые
глаза
упрёшься
в
них
отказом,
Looking
into
your
beloved
eyes,
you'll
run
into
rejection,
Но...
но
по
привычке
спросишь
о
делах.
But...
but
out
of
habit,
you'll
ask
about
things.
Я
совру
ради
секундного
соблазна,
I'll
lie
for
the
sake
of
a
momentary
temptation,
Раздену
тебя,
с*ку
прежде,
чем
ты
спалить
могла
бы.
I'll
undress
you,
bitch,
before
you
could
even
notice.
Мой
хищный
план,
такая
нравственность
теперь,
My
predatory
plan,
such
morality
now,
Такой
не
значащий
мой
идеал.
Such
an
insignificant
ideal
of
mine.
Во
мне
всё
время
маленький
плачущий
зверь
There's
always
a
small
crying
beast
inside
me
И
по
любэ
куча
говна
в
карманах
- я
такой
еб*ан.
And
a
bunch
of
shit
in
my
pockets
like
Lyube
- I'm
such
a
fuck-up.
Не
смыть
мне
статус
наркомана,
I
can't
wash
away
the
status
of
a
drug
addict,
Но
я
уже
устал
кому-то
что-то
доказывать,
оправдав
себя.
But
I'm
already
tired
of
proving
something
to
someone,
justifying
myself.
Опять
поправило
нормально,
It
fixed
me
up
again
normally,
А
ведь
таких
как
мы
чаще
убивает
эвтаназия.
But
people
like
us
are
often
killed
by
euthanasia.
Не
надо
нам
ни
роскоши,
ни
***,
We
don't
need
luxury
or
***,
Фанатично
распилил
на
минуса
свои
шестнадцать.
Fanatically
I
sawed
my
sixteen
into
minuses.
Вирус
убьёт
твой
элемент
тепла,
The
virus
will
kill
your
element
of
warmth,
А
до
небес
так
и
не
достучаться.
And
you
still
can't
reach
the
heavens.
Наши
люди
знают
о
чём
баллада,
Our
people
know
what
the
ballad
is
about,
Это
правда,
плакать
мама
не
надо.
It's
true,
mom
doesn't
need
to
cry.
Воровали,
потом
долги...
Знаешь,
я
был
другим.
We
stole,
then
debts...
You
know,
I
was
different.
Память
осыпалась
осколками.
The
memory
crumbled
into
shards.
Наши
люди
знают
о
чём
баллада,
Our
people
know
what
the
ballad
is
about,
Это
правда,
плакать
мама
не
надо.
It's
true,
mom
doesn't
need
to
cry.
Воровали,
потом
долги...
Знаешь,
я
был
другим.
We
stole,
then
debts...
You
know,
I
was
different.
Память
осыпалась
осколками.
The
memory
crumbled
into
shards.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.