Lyrics and translation Kaveh Yaghmaei feat. Shahrokh Izadkhah - Safar
چشمی
بفرست
برای
انگشتانم
Отправь
глаз
на
мои
пальцы.
که
مشت
این
سیب
را
باز
کنم
Чтобы
разжать
кулак
этого
яблока
با
همین
زبان
، دل
این
خانه
را
میشکنم
Я
разобью
сердце
этого
дома.
فریادش
را
میشنوم
Я
слышу,
как
он
плачет.
همراه
این
صدا
به
سفر
میروم
Я
отправлюсь
в
путешествие
с
этим
звуком.
به
نمیدانم
میدانم
Я
не
знаю,
я
знаю.
همراه
این
صدا
به
سفر
میروم
Я
отправлюсь
в
путешествие
с
этим
звуком.
به
نمیدانم
میدانم
Я
не
знаю,
я
знаю.
یادت
نرود
که
جای
پای
مرا
Не
забывай,
что
мои
шаги
...
توی
کتابی
ثبت
کنی
Запись
в
книге.
که
نام
آن
سیب
نه
Чье
имя
арабское
а
не
яблоко
شاید
که
چیز
دیگری
باشد
یادت
نرود
Может
быть,
это
что-то
еще,
о
чем
ты
не
забываешь.
همراه
این
صدا
به
سفر
میروم
Я
отправлюсь
в
путешествие
с
этим
звуком.
به
نمیدانم
میدانم
Я
не
знаю,
я
знаю.
همراه
این
صدا
به
سفر
میروم
Я
отправлюсь
в
путешествие
с
этим
звуком.
به
نمیدانم
میدانم
Я
не
знаю,
я
знаю.
همراه
این
صدا
به
سفر
میروم
Я
отправлюсь
в
путешествие
с
этим
звуком.
به
نمیدانم
میدانم
Я
не
знаю,
я
знаю.
همراه
این
صدا
به
سفر
میروم
Я
отправлюсь
в
путешествие
с
этим
звуком.
به
نمیدانم
میدانم
Я
не
знаю,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Jimenez
Album
Safar
date of release
12-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.