Kaveh feat. LidoLido - Aldri komme hjem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaveh feat. LidoLido - Aldri komme hjem




Aldri komme hjem
Никогда не возвращайся домой
Ey
Эй
Livet settes inn i grenser
Жизнь заключена в рамки,
Tenk
Подумай,
Løp for livet gjennom grenser
Бежать, спасая свою жизнь, сквозь границы.
Ey
Эй,
Bør du pakket ned en genser
Может, тебе стоило упаковать свитер,
Men
Но
Va'kke noe plass for den sekken var fylt med lengsel
В рюкзаке не осталось места - он был полон тоски.
Og se han bare løp
И смотри, он просто бежит,
Fra kuler til kuler er kulere hæær
От пули до пули, ведь пули - круче армии,
Holder mennesker avstand for ingen står nær
Держит людей на расстоянии, потому что рядом никого нет.
Se jeg
Видишь ли,
Og han ville bare starte nytt
Он просто хотел начать всё сначала,
er det femogtjue år siden sist.
Сейчас, спустя двадцать пять лет.
Er for alltid en fremmed i by
Он навсегда останется чужаком в этом городе.
Yeah
Да,
mye han ville
Столько всего он хотел,
mye gikk tapt.
Так много потеряно.
Han husker fortsatt da lillebroren satt hans fang,
Он всё ещё помнит, как его младший брат сидел у него на коленях,
Men han kunne ikke se lilleboren bli til en mann
Но он так и не увидел, как его младший брат стал мужчиной,
Eller klemme sin mamma for en siste gang,
Или как обнял свою маму в последний раз,
Eller si til sin far at han elsker han
Или как сказал своему отцу, что любит его.
Og han skulle ønske han var der når dritten gikk galt.
И он бы хотел быть там, когда всё пошло наперекосяк.
Men fuck it det er livet, det handler om valg.
Но к чёрту всё это, это жизнь, и в ней приходится делать выбор.
Og for å starte nytt man gi fra seg alt.
И чтобы начать всё сначала, нужно оставить всё позади.
Oh pappa jeg ser at den smerten der kjennes konstant.
Отец, я вижу, что эта боль не отпускает тебя.
For etter du satt deg flyet hørte du at:
Потому что после того, как ты сел в самолёт, ты услышал:
Du skal aldri komme hjem x4
Ты никогда не вернёшься домой х4
Hu sa livet til fonitas. Koss slår man seg ned når livet e
Она сказала, что жизнь - это суета. Как можно успокоиться, когда жизнь
Blitt til en flyplass?
Превратилась в аэропорт?
Og gaten alltid e closing, og alle har glemt ka du hette
И выход на посадку всегда закрыт, и все забыли, как тебя зовут,
Og stemmen som bestemmer e den enaste han også vette
И голос, который всё решает - единственный, кто знает,
Kontrollen gjør meg usikker
Этот контроль делает меня таким неуверенным.
Eg e bare en musiker.
Я всего лишь музыкант.
Med tåkete utsiker, om eg får lette e usikkert.
С туманными перспективами, поэтому неясно, смогу ли я выступить.
Alt eg ønske meg en stikk-kontakt, og litt kontakt
Всё, чего я хочу - это розетку и немного внимания
Fra en sikkerhetsvakt.
От охранника.
eg tar ikkje ut av mobilen, når eg går gjennom maskinen
Поэтому я не достаю телефон, когда прохожу через металлоискатель,
Følger mer og med lyden og blir omfavna av tvilen
Просто следую за звуком и погружаюсь в свои сомнения.
Ahhh
Аааа
Ingen bagasje, ingen som mase
Никакого багажа, никто не пристаёт,
Eg er aleina for
Я один, ведь
Viss man sa til meg: det e altid nødvenig å seila
Если бы мне сказали: "Всегда нужно двигаться вперёд", то
eg gjemme meg te
То я бы спрятался
Blandt hender og venner eg venne meg te
Среди рук и друзей, я привык к
Det hender at hendene kjenne deg
Тому, что руки касаются тебя,
At det venne kjenner fremmed
Что знакомое кажется таким чужим.
Ehhheeehh
Эээээээххх
Og det e det nok av
И этого здесь хватает
gate 28
На 28-й улице,
Med all virkelighets flyktet blitt slått av
Где отключена вся реальность.
Ser ut av vinduet og akkurat der som eg sikter
Смотрю в окно, и прямо там, куда я смотрю,
Gutten ved siden av tenker som meg
Парень рядом думает так же, как и я:
"Ka skjer hvis vingene svikter?"
"Что будет, если крылья подведут?"
Han spør:
Он спрашивает:
" E det veldig langt igjen?"
"Нам ещё долго?"
Flyvertinna forsikrar "det e bare turbulens"
Стюардесса уверяет: "Это просто турбулентность".
Mens eg hører ipoden si:
А я слышу, как плеер говорит:
Du skal aldri komme hjem x2
Ты никогда не вернёшься домой х2
Oooohohohoho
Ооооооооо
eg gjemme meg x14
Поэтому я прячусь х14





Writer(s): Kaveh Kholardi, Peder Losnegaard, Odd Nordstoga


Attention! Feel free to leave feedback.