Lyrics and translation Kaveh - Til alle (Salute)
La
oss
snakke
om
hva
som
er
rett
eller
galt
Давай
поговорим
о
том
что
правильно
а
что
нет
Hvem
er
du
som
person
Кто
ты
как
личность
Snakker
verdi
og
moral
Разговоры
о
ценности
и
морали.
Er
du
sann
og
lojal
mot
deg
selv
og
dine
venner
Верны
ли
Вы
себе
и
своим
друзьям?
Eller
strekker
du
en
hånd
kun
for
egen
interesser,
huh
Или
ты
протягиваешь
руку
только
в
своих
собственных
интересах,
а
For
jeg
er
real
man
homie
Потому
что
я
настоящий
мужчина
братан
Prikkene
på
plass
og
hooker
deals
for
min
homie,
huh
Точки
На
месте
и
сделки
с
проститутками
для
моего
кореша,
ха
Og
hva
min
hjerte
sak,
familie
og
penger
И
что
важно
моему
сердцу-семья
и
деньги
Og
sørge
for
at
brødre
ikke
lider
lenger
И
проследи,
чтобы
братья
больше
не
страдали.
Yeah,
så
salute
om
du
relaterer
Да,
так
что
салютуйте,
если
вам
это
знакомо
Si
salute
om
du
genererer
Скажите
салют,
если
вы
создаете
Du
må
levere
når
det
virkelig
gjelder
Ты
должен
доставить,
когда
это
действительно
важно.
For
det
e'kke
alltid
tanken
teller
Не
всегда
важна
мысль.
Og
du
trodde
jeg
var
sprø
huh
И
ты
решил
что
я
сошла
с
ума
да
Jeg
gjorde
lekeplassen
til
mitt
levebrød
huh
Я
сделал
детскую
площадку
своим
источником
существования
да
Og
gi
et
øyeblikk
av
stillhet
tasså
hør
da
Помолчи
немного,
а
потом
Слушай.
Si
salute
for
en
bror
for
dette
er
murda
Поздоровайся
с
братом
ибо
это
мерда
Salute
salute
salute
salute
(For
jeg
sa
salute)
Салют
салют
салют
салют
(ибо
я
сказал
салют)
For
de
som
var
der
før
det
begynte
(salute)
Для
тех,
кто
был
там
до
того,
как
это
началось
(салют).
Til
mine
venner
og
familie
(salute)
Моим
друзьям
и
семье
(салют).
Enten
svarte
eller
hvite
Либо
черное,
либо
белое.
For
de
som
rocker
rolex
før
de
fyller
fem
og
tjue
Для
тех,
кто
носит
"Ролекс"
до
того,
как
им
исполнится
двадцать
пять.
Er
du
en
sann
bror
eller
er
relasjonen
vår
politisk
Ты
настоящий
брат
или
наши
отношения
носят
политический
характер
Finner
vi
ut
av
når
situasjonen
blir
kritisk
Выясните,
когда
ситуация
становится
критической.
Fortsatt
samma
karen
strekker
alltid
ut
en
hånd
Тем
не
менее,
Карен
всегда
протягивает
руку.
De
jeg
skåler
med
på
toppen
er
de
jeg
var
med
på
bunn
Те,
с
кем
я
поднимаю
тост
наверху,
- это
те,
с
кем
я
был
внизу.
Snakker,
[?]
fem
stjerner
mafia
va'kke
no
flaks
Разговариваешь,
а?]
пятизвездочная
мафия
вакке
не
везет
Young
Papi
chillern
med
mamasitas
Молодые
Папи
чиллеры
с
мамаситами
Og
baby
fyller
opp
mitt
krystallglass
И
малыш
наполняет
мой
хрустальный
бокал.
(Si
salut)
for
de
med
varmt
hjerte
som
har
kalde
netter
(Салютуйте)
тем,
у
кого
теплые
сердца,
у
кого
холодные
ночи.
For
de
med
mastergrad
som
skrubber
toaletter
Для
тех
кто
имеет
степень
магистра
чистит
туалеты
De
som
ryker
ut
når
verden
ikke
hører
etter
Те,
кто
уходит,
когда
мир
не
слушает.
Salute
til
våre
leger
uten
grenser
Салют
докторам
без
границ!
Salute
salute
salute
salute
(For
jeg
sa
salute)
Салют
салют
салют
салют
(ибо
я
сказал
салют)
For
de
som
var
der
før
det
begynte
(salute)
Для
тех,
кто
был
там
до
того,
как
это
началось
(салют).
Til
mine
venner
og
famile
(salute)
Моим
друзьям
и
семье
(салют).
Enten
svarte
eller
hvite
Либо
черное,
либо
белое.
For
de
som
rocker
rolex
før
de
fyller
fem
og
tjue
Для
тех,
кто
носит
"Ролекс"
до
того,
как
им
исполнится
двадцать
пять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaveh Kholardi, Magnus Martinsen, Petter Walther Walthinsen
Album
Salute
date of release
20-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.