Kavinsky feat. The Weeknd - Odd Look - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kavinsky feat. The Weeknd - Odd Look




Odd Look
Странный взгляд
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
Твоя нерешительность говорит со мной громче, чем миллион слов в минуту.
I was born to this life you're livin', in this game, oh yeah
Я рожден для этой жизни, которой ты живешь, для этой игры, о да.
Said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
Сказал, что ничто никогда не будет прежним, когда ты закончишь.
I freed a couple of souls, just yesterday, ooh yeah
Я освободил пару душ, только вчера, о да.
I had a good girl in my room, no tats on her skin
У меня в комнате была хорошая девочка, без татуировок на коже.
I put work all in her purse, she got guilt all in her grin
Я положил деньги в ее сумочку, она виновато улыбнулась.
And I swear it be the same, every fuckin' where that I've been
И клянусь, это происходит везде, где бы я ни был.
All you girls try to be saints, I'll make you wanna sin, well
Все вы, девочки, пытаетесь быть святыми, а я заставлю тебя грешить.
You can come to my hotel, you can bring me a friend
Ты можешь приехать в мой отель, можешь привести подругу.
You can dress up like twins, I can teach you some French
Можете одеться как близнецы, я могу научить вас немного французскому.
Paperplanes full of kush, a couple cups full of gin
Самолетики из бумаги, полные травы, пара стаканов джина.
Don't know what city I'm in, wake up and do it again
Не знаю, в каком городе я, просыпаюсь и делаю это снова.
And if you know me well, then I don't like to talk
И если ты меня хорошо знаешь, то я не люблю говорить.
But when I make a move, you know it's loud as fuck
Но когда я делаю ход, знай, это чертовски громко.
And if you wanna scream, get loud as fuck, baby
И если хочешь кричать, кричи как можно громче, детка.
I can tell your friend, I'm good at the instruction
Могу сказать твоей подруге, я хорош в инструкциях.
A little bit, a little bit, ooh yeah, ooh Lord
Немного, совсем немного, о да, о Боже.
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
Твоя нерешительность говорит со мной громче, чем миллион слов в минуту.
I was born to this life you're livin', in this game, oh yeah
Я рожден для этой жизни, которой ты живешь, для этой игры, о да.
Said, I said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
Сказал, сказал, что ничто никогда не будет прежним, когда ты закончишь.
I freed a couple of souls, just yesterday, ooh yeah
Я освободил пару душ, только вчера, о да.
Ooh, do you feel like you'll come back around?
О, чувствуешь, что вернешься?
Does it make you strong?
Это делает тебя сильнее?
Do you feel like you can take the planet on? Oh girl
Чувствуешь, что можешь завоевать весь мир? О, детка.
Did I seem to give you a little bit more love
Кажется, я дал тебе немного больше любви
To your lonely life, to your empty life
В твою одинокую жизнь, в твою пустую жизнь,
Little life, little life? Ooh yeah
Маленькую жизнь, маленькую жизнь? О да.
Do you feel like you got your money's worth?
Чувствуешь, что получила то, за что заплатила?
'Cause if you did, this round's on me
Потому что если да, то этот раунд за мой счет.
Just promise that you'll come back to me
Только пообещай, что вернешься ко мне.
Feed me baby, feed me baby
Накорми меня, детка, накорми меня, детка.
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
Твоя нерешительность говорит со мной громче, чем миллион слов в минуту.
I was born to this life you're livin', in this game, baby
Я рожден для этой жизни, которой ты живешь, для этой игры, детка.
Ooh, said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
О, сказал, что ничто никогда не будет прежним, когда ты закончишь.
I freed a couple of souls, just yesterday, baby, ooh
Я освободил пару душ, только вчера, детка, о.





Writer(s): VINCENT BELORGEY, SEBASTIEN AKCHOTE


Attention! Feel free to leave feedback.