Lyrics and translation Kay Kyser - Woody Woodpecker Song
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
Oh,
that′s
the
Woody
Woodpecker
song
О,
это
песня
Вуди
дятла
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
Yeah,
he's
a-peckin′
it
all
day
long
Да,
он
клюет
ее
весь
день
напролет.
He
pecks
a
few
holes
in
a
tree
to
see
Он
проклевывает
несколько
дырок
в
дереве,
чтобы
посмотреть.
If
a
redwood's
really
red
Если
Секвойя
действительно
красная
...
And
it's
nothing
to
him,
on
the
tiniest
whim
И
для
него
это
пустяк,
по
малейшей
прихоти.
To
peck
a
few
holes
in
your
head
Проклевать
несколько
дырок
в
твоей
голове.
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
Oh,
that′s
the
Woody
Woodpecker′s
tune
О,
это
мелодия
Вуди
дятла.
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
Makes
the
other
woodpeckers
swoon
Другие
дятлы
падают
в
обморок.
Though
it
doesn't
make
sense
to
the
dull
and
the
dense
Хотя
это
не
имеет
смысла
для
тупых
и
тупых.
And
the
lady
woodpeckers
long
for
И
Леди
дятлы
жаждут
...
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
That′s
the
Woody
Woodpecker
song
Это
песня
Вуди
дятла.
------
instrumental
interlude
------
------ инструментальная
интерлюдия
------
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
Woody
Woodpecker's
serenade
Серенада
Вуди
дятла
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
On
the
woodpecker
hit
parade
На
хит
параде
дятла
Though
he
can′t
sing
a
note,
there's
a
frog
in
his
throat
Хотя
он
не
может
спеть
ни
одной
ноты,
у
него
в
горле
лягушка.
All
his
top
notes
come
out
blurred
Все
его
верхние
ноты
выходят
размытыми.
He′s
the
ladies'
first
choice,
with
a
laugh
in
his
voice
Он-первый
выбор
дам,
со
смехом
в
голосе.
He
gives
all
his
rivals
the
bird
Он
дает
всем
своим
соперникам
птицу.
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
He'll
be
settlin′
down
some
day
Когда-нибудь
он
успокоится.
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
He′ll
be
hearin'
the
preacher
say
Он
услышит,
что
скажет
проповедник.
For
the
rest
of
your
life
you′ll
be
Woody
and
wife
До
конца
своих
дней
ты
будешь
Вуди
и
женой.
And
the
choir
will
sing
along
with
И
хор
будет
подпевать.
Ho-ho-ho
ho
ho!
Ho-ho-ho
ho
ho!
Хо-хо-хо-хо!
хо-хо-хо-хо!
The
Woody
Woodpecker
song
Песня
Вуди
дятла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George F. Tibbles, Ramey Idriss
Attention! Feel free to leave feedback.