Lyrics and translation Kay One feat. Stard Ova - Makers Gonna Make
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makers Gonna Make
Мастера сделают свое дело
Was
für
Rennen
fahr'n?
Ich
zeig'
dir,
was
ein
Lambo
kann
Какие
гонки
ты
гоняешь?
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
Lambo
Schwarzer
Anzug
an
und
ich
bretter'
durch
bis
Amsterdam
Черный
костюм
на
мне,
и
я
проезжаю
до
самого
Амстердама
Konkurrenz
gibt's
keine,
ich
bin
Number
One
Конкурентов
нет,
я
номер
один
Digga,
sogar
mein
Hund
hat
an
der
Leine
Diamanten
dran
Чувак,
даже
у
моей
собаки
на
ошейнике
бриллианты
Du
sammelst
Müll
auf
und
siehst
aus
wie
Milhouse
Ты
собираешь
мусор
и
выглядишь
как
Милхаус
Du
Nerd,
deine
Mutter
sieht
nach
Netflix
und
Chill
aus
Ты
ботаник,
твоя
мать
выглядит
так,
будто
не
против
"Netflix
and
Chill"
Also
stöber
ruhig
weiter
in
dei'm
Plattenkeller
Так
что
продолжай
копаться
в
своем
подвале
пластинок
Schenk'
dir
zum
Geburtstag
meinen
lebensgroßen
Pappaufsteller
Подарю
тебе
на
день
рождения
свой
картонный
стенд
в
натуральную
величину
Von
'nem
Party-Rapper
zu
einem
Platin-Rapper
Из
тусовочного
рэпера
в
платинового
рэпера
Was
passt
zu
einer
roten
Käppi?
Ferrari-Sweater
Что
подходит
к
красной
кепке?
Свитер
Ferrari
Scheiß
mal
auf
"haters
gonna
hate"
К
черту
"haters
gonna
hate"
Ich
hab's
geschafft,
makers
gonna
make
Я
сделал
это,
makers
gonna
make
Baby,
bei
mir
läuft
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу
Ich
hab'
mehr
Cash
als
dein
Freund
У
меня
больше
денег,
чем
у
твоего
парня
Und
hab'
das,
wovon
du
träumst
И
у
меня
есть
то,
о
чем
ты
мечтаешь
Baby,
bei
mir
läuft,
bei
mir
läuft
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
у
меня
все
идет
как
по
маслу
Die
Schuhe
neu
Новая
обувь
Mein
ganzes
Outfit
neu
Весь
мой
прикид
новый
Sternenhimmel
im
Rolls-Royce
Звездное
небо
в
Rolls-Royce
Baby,
bei
mir
läuft,
bei
mir
läuft,
ey
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
эй
Yeah,
das
sind
die
Bretter,
die
die
Welt
bedeuten
Да,
это
те
доски,
которые
значат
для
мира
Superstar,
doch
ich
chill'
noch
immer
mit
denselben
Freunden
Суперзвезда,
но
я
все
еще
тусуюсь
с
теми
же
друзьями
Damals
Camping-Platz,
heute
Dubai-Mall
Раньше
кемпинг,
теперь
Дубай
Молл
Teile
Geld
und
Erfolg,
Junge,
meine
Crew
bleibt
stolz
Делюсь
деньгами
и
успехом,
пацан,
моя
команда
остается
гордой
15
Ferraris
auf
der
Autobahn
15
Ferrari
на
автобане
Kickdown,
es
geht
nur
drum,
wer
schneller
oder
lauter
war
Kickdown,
дело
только
в
том,
кто
был
быстрее
или
громче
Eis
auf
der
Chain,
sinnlos
einkaufen
geh'n
Лед
на
цепи,
бессмысленно
ходить
по
магазинам
Wie
"zu
teuer"?
Was
will
mir
ein
Preisschild
erzähl'n?
(ey,
yo)
Что
значит
"слишком
дорого"?
Что
мне
хочет
сказать
ценник?
(эй,
йоу)
Glaub
mir,
ich
bin
hungrig
wie
noch
nie
Поверь
мне,
я
голоден
как
никогда
3000-Euro-Jacke,
das
versteh'
ich
unter
Givenchy
Куртка
за
3000
евро,
вот
что
я
понимаю
под
Givenchy
Während
andre
Rapper
nur
davon
reden
und
erzähl'n
Пока
другие
рэперы
только
говорят
и
рассказывают
об
этом
Bin
ich
das,
was
ich
rappe,
auch
im
Leben
Я
тот,
о
ком
читаю
рэп,
и
в
жизни
Baby,
bei
mir
läuft
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу
Ich
hab'
mehr
Cash
als
dein
Freund
У
меня
больше
денег,
чем
у
твоего
парня
Und
hab'
das,
wovon
du
träumst
И
у
меня
есть
то,
о
чем
ты
мечтаешь
Baby,
bei
mir
läuft,
bei
mir
läuft
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
у
меня
все
идет
как
по
маслу
Die
Schuhe
neu
Новая
обувь
Mein
ganzes
Outfit
neu
Весь
мой
прикид
новый
Sternenhimmel
im
Rolls-Royce
Звездное
небо
в
Rolls-Royce
Baby,
bei
mir
läuft,
bei
mir
läuft,
ey
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
эй
Gib
mir
einfach
mehr,
mehr,
mehr
von
allem
Просто
дай
мне
больше,
больше,
больше
всего
Eine
Villa
in
L.A.
und
eine
Yacht
auf
Malle
Виллу
в
Лос-Анджелесе
и
яхту
на
Майорке
Will
'ne
Hütte
in
den
Bergen
und
noch
zehn
Ketten
mehr
Хочу
хижину
в
горах
и
еще
десять
цепочек
Ich
wollt'
alles
oder
nichts,
Slumdog-Millionär
Я
хотел
все
или
ничего,
"Миллионер
из
трущоб"
Digga,
makers
gonna
make
(Digga,
makers
gonna
make)
Чувак,
makers
gonna
make
(Чувак,
makers
gonna
make)
Ich
sag',
makers
gonna
make
(ich
sag',
makers
gonna
make)
Я
говорю,
makers
gonna
make
(я
говорю,
makers
gonna
make)
Was
für
"haters
gonna
hate"?
Ich
bestimme
wie
die
Lakers
hier
das
Game
Что
за
"haters
gonna
hate"?
Я
решаю,
как
"Лейкерс"
будут
играть
в
эту
игру
Merk
dir
eine
Sache:
makers
gonna
make
Запомни
одну
вещь:
makers
gonna
make
Baby,
bei
mir
läuft
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу
Ich
hab'
mehr
Cash
als
dein
Freund
У
меня
больше
денег,
чем
у
твоего
парня
Und
hab'
das,
wovon
du
träumst
И
у
меня
есть
то,
о
чем
ты
мечтаешь
Baby,
bei
mir
läuft,
bei
mir
läuft
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
у
меня
все
идет
как
по
маслу
Die
Schuhe
neu
Новая
обувь
Mein
ganzes
Outfit
neu
Весь
мой
прикид
новый
Sternenhimmel
im
Rolls-Royce
Звездное
небо
в
Rolls-Royce
Baby,
bei
mir
läuft,
bei
mir
läuft,
ey
Детка,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
у
меня
все
идет
как
по
маслу,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.