Lyrics and translation Kay One - FMK
Babe,
du
hast
den
Drip
und
du
bist
sensationell
Детка,
у
тебя
есть
капельница,
и
ты
сенсационная
Diamonds
auf
dem
Ziffernblatt,
das
Täschchen
Chanel
Бриллианты
на
циферблате,
сумочка
Шанель
Like
so
wie
ein
Fashion-Nova
Model
auf
Insta
Как
так
же,
как
модель
Fashion-Nova
на
Insta
Model
auf
Insta,
ey,
ey,
ey
Модель
на
Insta,
ey,
ey,
ey
Doch
Baby,
ich
komm
nicht
auf
deine
Eifersucht
klar
Но,
детка,
я
не
понимаю
твоей
ревности
Bin
ich
mit
meinen
Jungs
in
tausend
DMs
am
Start
Я
на
старте
со
своими
парнями
в
тысяче
марок
Du
fragst
mich
per
FaceTime,
wo
ich
bin
und
grad
war
Вы
спрашиваете
меня
через
FaceTime,
где
я
нахожусь
и
был
градусом
Bin
und
grad
war
Я
и
градус
был
Du
bist
nice,
doch
fickst
mein
Kopf,
Girl
Ты
хорошая,
но
трахни
мою
голову,
девочка
Ich
komm
nicht
von
dir
los
aber
du
Я
не
уйду
от
тебя,
но
ты
Fickst
mein
Kopf,
Girl
Трахни
мою
голову,
девочка
Wir
machen
Schluss,
denn
du
stalkst
Мы
расстаемся,
потому
что
ты
преследуешь
Mehr
als
das
FBI
Больше,
чем
ФБР
Mein
Instagram,
du
hackst
dich
rein
Мой
Instagram,
ты
взламываешь
себя
Du
blockst
mich
auf
WhatsApp,
doch
weißt
Ты
блокируешь
меня
в
WhatsApp,
но
знаешь
Ich
komm
nicht
von
dir
los
aber
Я
не
уйду
от
тебя,
но
Du
fickst
mein
Kopf,
Girl
Ты
трахаешь
мою
голову,
девочка
Ich
komm
nicht
von
dir
los
aber
du
Я
не
уйду
от
тебя,
но
ты
Fickst
mein
Kopf,
Girl
Трахни
мою
голову,
девочка
Wir
machen
Schluss,
denn
du
stalkst
Мы
расстаемся,
потому
что
ты
преследуешь
Mehr
als
das
FBI
Больше,
чем
ФБР
Mein
Instagram,
du
hackst
dich
rein
Мой
Instagram,
ты
взламываешь
себя
Du
blockst
mich
auf
WhatsApp,
doch
weißt
Ты
блокируешь
меня
в
WhatsApp,
но
знаешь
Ich
komm
nicht
von
dir
los
Я
не
уйду
от
тебя
Es
ist
so
wie
bei
Chris
und
Rihanna
Это
так
же,
как
с
Крисом
и
Рианной
Nein,
wir
zwei
kommen
nicht
auf
ein'
Nenner
Нет,
мы
двое
не
подходим
к
одному
знаменателю
Und
du
weißt,
du
wirst
dich
niemals
ändern
И
ты
знаешь,
что
никогда
не
изменишься
Doch
dein
Fake-Profil
macht
dich
nicht
clever
Но
ваш
поддельный
профиль
не
делает
вас
умным
Ja,
du
drehst
durch,
wenn
ich
paar
Bilder
like
Да,
ты
прокручиваешь,
когда
мне
нравится
несколько
фотографий
Du
regst
dich
auf
wegen
irgend
'nem
Scheiß
Ты
расстраиваешься
из-за
какого-то
дерьма
Ich
bin
oft
locker
mit
Jogger
und
Nikes
Я
часто
расслабляюсь
с
бегунами
и
Никами
Schick
dir
mein'
Standort,
Mann,
komm
doch
vorbei
Пришлите
мне
мое
местоположение,
парень,
зайди
Ich
warte
in
mein'
750
Quadratmeter
Я
жду
в
своем
750
квадратных
метрах
Was
Lloret?
Komm,
ich
bring
dich
nach
Marbella
Что
Ллорет?
Пойдем,
я
отвезу
тебя
в
Марбелью
Bist
du
bereit?
Trip
nach
Dubai
Ты
готов?
Поездка
в
Дубай
488er
Pista
in
weiß
488er
в
белом
Pista
Ich
liebe
deinen
Style,
es
gibt
keinen
besseren
Мне
нравится
твой
стиль,
лучшего
нет
Göt
ist
deine
Sache
– Keeping
Up
with
the
Kardashians
Göt
ваше
дело
– Keeping
Up
with
the
кардашьяны
Aber
selbst
in
'nem
Hoodie
wirkst
du
wie
gemalt
Но
даже
в
толстовке
с
капюшоном
ты
выглядишь
как
нарисованная
Hoffe,
du
weißt,
die
ganzen
anderen
Bitches
bleiben
mir
egal
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
все
остальные
суки
остаются
мне
безразличными
Ja
Baby,
ich
komm
nicht
auf
deine
Eifersucht
klar
Да,
детка,
я
не
справляюсь
с
твоей
ревностью
Bin
ich
mit
meinen
Jungs
in
tausend
DMs
am
Start
Я
на
старте
со
своими
парнями
в
тысяче
марок
Du
fragst
mich
per
FaceTime,
wo
ich
bin
und
grad
war
Вы
спрашиваете
меня
через
FaceTime,
где
я
нахожусь
и
был
градусом
Bin
und
grad
war
Я
и
градус
был
Du
bist
nice,
doch
fickst
mein
Kopf,
Girl
Ты
хорошая,
но
трахни
мою
голову,
девочка
Ich
komm
nicht
von
dir
los
aber
du
Я
не
уйду
от
тебя,
но
ты
Fickst
mein
Kopf,
Girl
Трахни
мою
голову,
девочка
Wir
machen
Schluss,
denn
du
stalkst
Мы
расстаемся,
потому
что
ты
преследуешь
Mehr
als
das
FBI
Больше,
чем
ФБР
Mein
Instagram,
du
hackst
dich
rein
Мой
Instagram,
ты
взламываешь
себя
Du
blockst
mich
auf
WhatsApp,
doch
weißt
Ты
блокируешь
меня
в
WhatsApp,
но
знаешь
Ich
komm
nicht
von
dir
los
aber
Я
не
уйду
от
тебя,
но
Du
fickst
mein
Kopf,
Girl
Ты
трахаешь
мою
голову,
девочка
Ich
komm
nicht
von
dir
los
aber
du
Я
не
уйду
от
тебя,
но
ты
Fickst
mein
Kopf,
Girl
Трахни
мою
голову,
девочка
Wir
machen
Schluss,
denn
du
stalkst
Мы
расстаемся,
потому
что
ты
преследуешь
Mehr
als
das
FBI
Больше,
чем
ФБР
Mein
Instagram,
du
hackst
dich
rein
Мой
Instagram,
ты
взламываешь
себя
Du
blockst
mich
auf
WhatsApp,
doch
weißt
Ты
блокируешь
меня
в
WhatsApp,
но
знаешь
Ich
komm
nicht
von
dir
los
Я
не
уйду
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Fleck, Kenneth Gloeckler
Album
FMK
date of release
29-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.