Kay Starr & Hal Mooney & His Orchestra - Until the Real Thing Comes Along - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kay Starr & Hal Mooney & His Orchestra - Until the Real Thing Comes Along




I′d work for you, I'd slave for you,
Я буду работать для тебя, я буду рабом для тебя,
I′d be a beggar or a knave for you
Я буду нищим или лжецом для тебя.
If that isn't love, well, it's gonna have to do
Если это не любовь, Что ж, придется смириться.
Until the real thing comes along
Пока не появится что-то настоящее.
I′d gladly move the earth for you
Я бы с радостью перевернул землю ради тебя.
To prove my love dear and its worth for you
Чтобы доказать свою любовь дорогая и ее ценность для тебя
If that isn′t love, its gonna have to do
Если это не любовь, то придется что-то делать.
Until the real thing comes along.
Пока не появится что-то настоящее.
With all these words, dear, at my command
Со всеми этими словами, Дорогая, по моей команде.
I just can't make you understand
Я просто не могу заставить тебя понять.
I′ll always love you, darling, come what may
Я всегда буду любить тебя, дорогая, будь что будет.
My heart is yours, what more can I say?
Мое сердце принадлежит тебе, что еще я могу сказать?
I sigh for you, I cry for you
Я вздыхаю по тебе, я плачу по тебе.
I'd tear the stars down from the sky for you
Я бы сорвал звезды с неба ради тебя.
If that isn′t love, well its gonna have to do
Если это не любовь, Что ж, придется обойтись без нее.
Until the real thing comes along
Пока не появится что-то настоящее.
With all these words, dear, at my command
Со всеми этими словами, Дорогая, по моей команде.
Why? tell me why can't make you understand
Скажи мне, почему я не могу заставить тебя понять
I′ll always love you, darling, come what may
Я всегда буду любить тебя, дорогая, будь что будет.
My love is yours, what more can I say?
Моя любовь принадлежит тебе, что еще я могу сказать?
I sigh for you, yes, I cry for you
Я вздыхаю по тебе, да, я плачу по тебе.
I'd tear the stars down from the sky for you
Я бы сорвал звезды с неба ради тебя.
If that isn't love, well its gonna have to do
Если это не любовь, Что ж, придется обойтись без нее.
Until the real thing comes along
Пока не появится что-то настоящее.






Attention! Feel free to leave feedback.