Lyrics and translation Kay Starr - Don't Meddle In My Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
meddle
in
my
mood
Не
вмешивайся
в
мое
настроение.
My
heart
is
all
out
of
line
Мое
сердце
вышло
из-под
контроля.
It's
just
like
being
without
food
Это
все
равно
что
остаться
без
еды.
To
be
without
that
baby
of
mine
Быть
без
моего
ребенка.
It's
all
my
fault
anyhow
Во
всяком
случае,
это
моя
вина.
If
I
had
the
drive
I'd
have
my
sweet
baby
now
Если
бы
у
меня
был
драйв,
я
бы
уже
родила
своего
милого
малыша.
So
please
go
away
and
let
me
brood
Так
что,
пожалуйста,
уходи
и
дай
мне
поразмыслить.
And
just
don't
meddle
in
my
mood
И
не
вмешивайся
в
мое
настроение.
Don't
meddle
in
my
mood
Не
вмешивайся
в
мое
настроение.
I
know
you
mean
to
be
kind
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
добрым.
Please
don't
think
I'm
rude
Пожалуйста,
не
думайте,
что
я
груб.
But
I'm
nearly
out
of
my
mind
Но
я
почти
сошел
с
ума.
Say,
I've
been
here
since
early
dawn
Послушай,
я
здесь
с
самого
рассвета.
Cryin
my
heart
out
'cause
my
sweet
baby's
gone
Я
плачу
всем
сердцем,
потому
что
моя
милая
малышка
ушла.
So
please
go
away
and
let
me
brood
Так
что,
пожалуйста,
уходи
и
дай
мне
поразмыслить.
And
just
don't
meddle
in
my
mood
И
не
вмешивайся
в
мое
настроение.
I
know
you
mean
to
be
kind
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
добрым.
I'm
nearly
out
of
my
mind
Я
почти
сошел
с
ума.
Say,
I've
been
here
since
early
dawn
Послушай,
я
здесь
с
самого
рассвета.
Cryin
my
heart
out
'cause
my
sweet
baby's
gone
Я
плачу
всем
сердцем,
потому
что
моя
милая
малышка
ушла.
So
please
go
away
and
let
me
brood
Так
что,
пожалуйста,
уходи
и
дай
мне
поразмыслить.
And
just
don't
meddle
in
my
doggone
mood
И
только
не
вмешивайся
в
мое
чертово
настроение.
Don't
meddle
in
my
mood
Не
вмешивайся
в
мое
настроение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.