Lyrics and translation Kay Starr - Just Like a Butterfly (That’s Caught in the Rain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like a Butterfly (That’s Caught in the Rain)
Словно бабочка (Пойманная под дождем)
Here
I
am,
lonely,
Вот
я
здесь,
одинокая,
Tired
and
lonely,
Усталая
и
одинокая,
Crying
for
home
in
vain,
Плачу
о
доме
напрасно,
Just
like
a
butterfly
that′s
caught
in
the
rain!
Словно
бабочка,
пойманная
под
дождем!
Longing
for
flowers,
Тоскую
по
цветам,
Dreaming
of
hours
Мечтаю
о
часах,
Back
in
the
sun-kissed
lane,
Проведенных
в
залитой
солнцем
аллее,
Just
like
a
butterfly
that's
caught
in
the
rain!
Словно
бабочка,
пойманная
под
дождем!
I
know
that
all
of
the
world
is
cheery
Я
знаю,
что
весь
мир
радостен
By
that
old
cottage
door,
У
той
старой
двери
коттеджа,
Why
are
my
wings
so
weary?
Почему
мои
крылья
так
устали?
I
can′t
fly
any
more!
Я
больше
не
могу
летать!
Here
I
am
praying,
Вот
я
здесь
молюсь,
Brokenly
saying,
С
горечью
говорю:
"Give
me
the
sun
again!",
"Верни
мне
солнце
снова!",
Just
like
a
butterfly
that's
caught
in
the
rain!
Словно
бабочка,
пойманная
под
дождем!
When
it's
raining
from
the
sky,
Когда
с
неба
льет
дождь,
And
I
see
a
butterfly,
И
я
вижу
бабочку,
I
can
almost
hear
him
sighing
Я
почти
слышу,
как
она
вздыхает,
′Cause
he
has
to
stop
his
flying.
Потому
что
ей
приходится
прекратить
свой
полет.
I
can
easily
sympathise
Я
легко
могу
сочувствовать
With
those
helpless
butterflies!
Этим
беспомощным
бабочкам!
Here
I
am,
lonely,
Вот
я
здесь,
одинокая,
Tired
and
lonely,
Усталая
и
одинокая,
Crying
for
home
in
vain,
Плачу
о
доме
напрасно,
Just
like
a
butterfly
that′s
caught
in
the
rain!
Словно
бабочка,
пойманная
под
дождем!
Longing
for
flowers,
Тоскую
по
цветам,
Dreaming
of
hours
Мечтаю
о
часах,
Back
in
the
sun-kissed
lane,
Проведенных
в
залитой
солнцем
аллее,
Just
like
a
butterfly
that's
caught
in
the
rain!
Словно
бабочка,
пойманная
под
дождем!
I
know
that
all
of
the
world
is
cheery
Я
знаю,
что
весь
мир
радостен
By
that
old
cottage
door,
У
той
старой
двери
коттеджа,
Why
are
my
wings
so
weary?
Почему
мои
крылья
так
устали?
I
can′t
fly
any
more!
Я
больше
не
могу
летать!
Here
I
am
praying,
Вот
я
здесь
молюсь,
Brokenly
saying,
С
горечью
говорю:
"Give
me
the
sun
again!",
"Верни
мне
солнце
снова!",
Just
like
a
butterfly
that's
caught
in
the
rain!
Словно
бабочка,
пойманная
под
дождем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mort Dixon, Harry M. Woods
Attention! Feel free to leave feedback.