Lyrics and translation Kay Starr - Mama Goes Where Papa Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
goes
where
papa
goes,
Мама
идет
туда,
куда
идет
папа,
Or
papa
don't
go
out
tonight!
Или
папа
не
выходи
сегодня
вечером!
Mama
goes
'cause
mama
knows
Мама
идет,
потому
что
мама
знает
He
can't
be
trusted
out
o'
her
sight!
Ему
нельзя
доверять
вне
ее
поля
зрения!
Mama's
got
a
feelin'
that
she
must
be
near,
У
мамы
такое
чувство,
что
она
должна
быть
рядом,
Just
to
help
her
keep
papa's
conscience
clear!
Просто
чтобы
помочь
ей
сохранить
папину
совесть
чистой!
That's
why
mama
goes
where
papa
goes,
Вот
почему
мама
идет
туда,
куда
идет
папа,
Or
papa
don't
go
out
tonight!
Или
папа
не
выходи
сегодня
вечером!
Here's
your
bedroom
slippers
and
your
favourite
pipe,
Вот
твои
шлепанцы
и
твоя
любимая
трубка,
Your
yellow
bathrobe
with
the
favourite
stripe.
Твой
желтый
халат
с
любимой
полоской.
Here's
your
armchair,
the
book
that
you
read,
Вот
твое
кресло,
книга,
которую
ты
читаешь,
And
here's
your
lovin'
mama,
I've
got
everyrthing
you
need!
А
вот
твоя
любящая
мама,
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно!
You
go
with
lots
o'
fellas,
and
you
ain't
the
worst,
С
тобой
общается
много
парней,
и
ты
не
самый
худший,
But
I
think
in
terms
of
safety
first!
Но
я
думаю
в
первую
очередь
о
безопасности!
Any
clever
gal
will
admit
I'm
right,
Любая
умная
девчонка
признает,
что
я
прав,
if
you
wanna
keep
your
man
keep
him
right
in
sight!
Если
хочешь
сохранить
своего
мужчину,
держи
его
на
виду!
That's
why
mama
goes
where
papa
goes,
Вот
почему
мама
идет
туда,
куда
идет
папа,
Or
papa
don't
go
out
tonight!
Или
папа
не
выходи
сегодня
вечером!
Teacher
used
to
tell
me
when
I
went
to
school,
Учитель
говорил
мне,
когда
я
ходил
в
школу:
"Any
girl
who
trusts
a
man's
a
doggone
fool!",
Любая
девушка,
которая
доверяет
мужчине,
— чертова
дура!,
That's
why
mama
goes
where
papa
goes,
Вот
почему
мама
идет
туда,
куда
идет
папа,
Or
papa
don't
go
out
tonight!
Или
папа
не
выходи
сегодня
вечером!
And
I'm
sick
o'
your
lies,
И
мне
надоела
твоя
ложь,
Your
tired
ali,
Твой
усталый
Али,
It
took
me
some
time
but
I
finally
got
wise;
Мне
потребовалось
некоторое
время,
но,
наконец,
я
стал
мудрым;
So
make
up
your
mind,
Так
что
решайтесь,
You
can't
leave
me
behind,
Ты
не
можешь
оставить
меня
позади,
Papa,
you
can't
go
out
tonight!
Папа,
ты
не
можешь
выйти
сегодня
вечером!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Ager, Jack Yellen
Attention! Feel free to leave feedback.