Lyrics and translation Kay Starr - Pretty Baby (Remastered)
You
ask
me
why
I′m
always
teasing
you
Ты
спрашиваешь,
почему
я
постоянно
тебя
дразню.
You
hate
to
have
me
call
you
pretty
baby
Ты
ненавидишь,
когда
я
называю
тебя
красавицей.
I
really
thought
that
I
was
pleasing
you
Я
действительно
думал,
что
доставляю
тебе
удовольствие.
For
you're
just
a
baby
to
me
Потому
что
ты
для
меня
просто
ребенок.
Your
cunning
little
dimples
and
your
baby
stare
Твои
хитрые
маленькие
ямочки
и
твой
детский
взгляд.
Your
baby
talk
and
baby
walk
and
curly
hair
Твой
детский
лепет,
детская
походка
и
кудрявые
волосы.
Your
baby
smile
makes
life
worthwhile
Твоя
детская
улыбка
делает
жизнь
стоящей.
You′re
just
as
sweet
as
you
can
be
Ты
такая
милая,
какой
только
можешь
быть.
Your
mother
says
you
were
the
cutest
kid
Твоя
мама
говорит,
что
ты
был
самым
милым
ребенком.
No
wonder,
dearie,
that
I'm
wild
about
you
Не
удивительно,
дорогая,
что
я
без
ума
от
тебя
And
all
the
cunning
things
you
said
and
did
И
от
всех
твоих
коварных
слов
и
поступков.
Why,
I
love
to
fondly
recall
Почему
я
люблю
с
нежностью
вспоминать
об
этом?
And
just
like
Peter
Pan,
it
seems
you'll
always
be
И
так
же,
как
Питер
Пэн,
кажется,
ты
всегда
будешь
...
The
same
sweet,
cunning,
little
baby
dear
to
me
Все
тот
же
милый,
хитрый
малыш,
дорогой
мне.
And
that
is
why
I′m
sure
that
I
will
always
love
you
best
of
all
И
именно
поэтому
я
уверен,
что
всегда
буду
любить
тебя
больше
всего
на
свете.
Everybody
loves
a
baby
that′s
why
I'm
in
love
with
you
Все
любят
ребенка
вот
почему
я
люблю
тебя
Pretty
baby,
pretty
baby
Прелестная
малышка,
прелестная
малышка
And
I′d
to
be
your
sister,
brother,
dad
and
mother
too
И
я
хочу
быть
твоей
сестрой,
братом,
папой
и
мамой
тоже.
Pretty
baby,
pretty
baby
Прелестная
малышка,
прелестная
малышка
Won't
you
come
and
let
me
rock
you
in
my
cradle
of
love
Неужели
ты
не
придешь
и
не
позволишь
мне
укачать
тебя
в
моей
колыбели
любви
And
we′ll
cuddle
all
the
time
И
мы
будем
обниматься
все
время.
Oh,
I
want
a
lovin'
baby
and
it
might
as
well
be
you
О,
я
хочу
любящего
ребенка,
и
это
вполне
можешь
быть
ты.
Pretty
baby
of
mine
Моя
прелестная
малышка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gus Kahn, Tony Jackson, Egbert Van Alstyne
Attention! Feel free to leave feedback.