Lyrics and translation Kay Starr - To Each His Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
a
flame
is
to
grow
there
must
be
a
glow
Если
пламя
должно
расти,
должно
быть
и
свечение.
To
open
each
door
there′s
a
key
Чтобы
открыть
каждую
дверь,
есть
ключ.
I
need
you,
I
know,
I
can't
let
you
go
Ты
нужна
мне,
я
знаю,
я
не
могу
отпустить
тебя.
Your
touch
means
so
much
to
me
Твои
прикосновения
так
много
значат
для
меня.
A
rose
must
remain
with
the
sun
and
the
rain
Роза
должна
оставаться
с
Солнцем
и
дождем.
Or
it′s
lovely
promise
won't
come
true
Или
это
прекрасное
обещание
не
сбудется
To
each
his
own,
to
each
his
own
Каждому
свое,
каждому
свое.
And
my
own
is
you
А
мое
- это
ты.
What
good
is
a
song
if
the
words
just
don't
belong?
Что
хорошего
в
песне,
Если
слова
просто
не
к
месту?
And
a
dream
must
be
a
dream
for
two
И
мечта
должна
быть
мечтой
для
двоих.
No
good
alone,
to
each
his
own
Нехорошо
в
одиночку,
каждому
свое.
For
me
there′s
you
Для
меня
есть
ты.
If
a
flame
is
to
grow
there
must
be
a
glow
Если
пламя
должно
расти,
должно
быть
и
свечение.
To
open
each
door
there′s
a
key
Чтобы
открыть
каждую
дверь,
есть
ключ.
Yes,
I
need
you,
I
know,
I
can't
let
you
go
Да,
ты
нужна
мне,
я
знаю,
я
не
могу
отпустить
тебя.
Your
touch
means
so
much
to
me
Твои
прикосновения
так
много
значат
для
меня.
Two
lips
must
insist
on
two
more
to
be
kissed
Две
губы
должны
настаивать
на
том,
чтобы
их
поцеловали
еще
две.
Or
they′ll
never
know
what
love
can
do
Иначе
они
никогда
не
узнают,
на
что
способна
любовь.
To
each
his
own,
to
each
his
own
Каждому
свое,
каждому
свое.
I
found
my
own,
I
found
my
own
Я
нашел
свое,
я
нашел
свое.
One
and
only
you
Один
и
только
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Livingston, Ray Evans
Attention! Feel free to leave feedback.