Kay Thompson, Audrey Hepburn & Fred Astaire - Bonjour, Paris! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kay Thompson, Audrey Hepburn & Fred Astaire - Bonjour, Paris!




Bonjour, Paris!
Здравствуй, Париж!
I want to step out
Я хочу прогуляться
Down the Champs-Élysées,
По Елисейским Полям,
From the Arch of Triumph
От Триумфальной Арки
To the Petit Palais.
До Малого Дворца.
That's for me:
Это для меня:
Bonjour, Paris!
Здравствуй, Париж!
I want to wander
Хочу побродить
Through the Saint-Honoré,
По улице Сент-Оноре,
Do some window shopping
Присмотреть что-нибудь
In the Rue de la Paix
На улице Мира.
That's for me:
Это для меня:
Bonjour, Paris!
Здравствуй, Париж!
I want to see the den of thinking men
Хочу увидеть логово мыслителей
Like Jean-Paul Sartre.
Вроде Жан-Поля Сартра.
I must philosophise with all the guys
Я должна пофилософствовать со всеми парнями
Around Montmartre and Montparnasse.
На Монмартре и Монпарнасе.
I'm strictly (a) tourist
Я обычная туристка,
But I couldn't care less.
Но меня это не волнует.
When they parlez-vous me
Когда они говорят со мной по-французски,
Then I gotta confess.
Я должна признаться.
That's for me:
Это для меня:
Bonjour, Paris!
Здравствуй, Париж!
Light up the Louvre museum
Осветите Лувр,
Jazz up the Latin quarter
Оживите Латинский квартал,
To show the richest and the poorest:
Чтобы показать самым богатым и самым бедным:
Here it comes,
Вот он идёт,
The great American tourist!
Великий американский турист!
This has got to be illegal
Это должно быть незаконно,
What I feel
То, что я чувствую,
Trés gay, trés chic,
Очень весело, очень шикарно,
Trés mag-nifique
Очень великолепно,
C'est moi, c'est vous
Это я, это ты,
C'est grand, c'est too tout...
Это грандиозно, это слишком...
It's too good to be true,
Слишком хорошо, чтобы быть правдой,
All the things we can do.
Всё, что мы можем сделать.
You do things to my point of view.
Ты делаешь вещи с моей точки зрения.
We can show you the North or
Мы можем показать тебе север или
We can show you the South then
Мы можем показать тебе юг, а потом
We can show you the West!
Мы можем показать тебе запад!
Come on and show me the best!
Давай, покажи мне лучшее!
That's for me:
Это для меня:
Bonjour, Paris!
Здравствуй, Париж!
Bonjour.
Здравствуйте.
Bonjour!
Здравствуйте!
That's for me:
Это для меня:
Bonjour, Paris!
Здравствуй, Париж!
Bonjour!
Здравствуйте!
Living is easy,
Жить легко,
The livin' is high.
Жизнь прекрасна.
All good Americans
Всем хорошим американцам
Should come here to die.
Стоит приехать сюда умереть.
Bonjour!
Здравствуйте!
Is it real?
Это реально?
Am I here?
Я здесь?
Am I here?
Я здесь?
Is it real?
Это реально?
There's something missing
Чего-то не хватает,
There's something missing, I know.
Чего-то не хватает, я знаю.
There's something missing
Чего-то не хватает,
There's something missing, I know:
Чего-то не хватает, я знаю:
There's still one place
Есть ещё одно место,
I've got to go!
Куда я должна пойти!
Oh!
О!
Oh no!
О нет!
I thought that you were tired.
Я думал, ты устала.
You said that you were tired.
Ты сказала, что устала.
I heard you say that you...
Я слышал, как ты сказала, что...
You told me you were tired!
Ты сказала мне, что ты устала!
You said that you were so exhausted!
Ты сказала, что очень устала!
You said you needed sleep!
Ты сказала, что тебе нужно поспать!
You told that you had to rest.
Ты сказала, что тебе нужно отдохнуть.
You said you ought to rest.
Ты сказала, что тебе следует отдохнуть.
I thought you wanted rest.
Я думал, ты хочешь отдохнуть.
Is this what you call rest?
Это то, что ты называешь отдыхом?
I haven't time to rest!
У меня нет времени отдыхать!
This fussing and fretting
Эта суета
It's getting my goat.
Достала меня.
Let's all let our hair down,
Давайте все расслабимся,
We're in the same boat!
Мы в одной лодке!
We're strictly tourists,
Мы обычные туристы,
You can titter and jeer.
Можете хихикать и насмехаться.
All we want to say is
Всё, что мы хотим сказать,
Lafayette, we are here
Лафайет, мы здесь,
On a spree,
В отпуске,
Bonjour, Paris!
Здравствуй, Париж!
Bonjour!
Здравствуйте!





Writer(s): Roger Edens, Leonard Gershe

Kay Thompson, Audrey Hepburn & Fred Astaire - Think Pink! a Kay Thompson Party
Album
Think Pink! a Kay Thompson Party
date of release
14-09-2009

1 Bonjour, Paris!
2 High on a Windy Hill
3 Eloise
4 I See Your Face Before Me
5 You're Mine, You
6 I Love a Violin
7 I've Got the Sun In the Morning (Previously Unreleased)
8 Week-end At the Waldorf (Previously Unreleased)
9 Screen Test: Think Pink! / 'S Wonderful (Previously Unreleased)
10 Love (Previously Unreleased)
11 The Trolley Song (Previously Unreleased)
12 I'm In Love With a Soldier Boy (Previously Unreleased)
13 These Are the Things I Love (Previously Unreleased)
14 Medley: 51 East 51 / a Romantic Guy, I (Previously Unreleased)
15 Yes, Indeed (Previously Unreleased)
16 'E Pinched Me
17 Beautee Soap, Jingle #1 (Previously Unreleased)
18 White Christmas (Previously Unreleased)
19 Holiday Season (Previously Unreleased)
20 It's Absolutely Christmastime (Previously Unreleased)
21 Moscow Cha Cha Cha
22 Dasvidanya (Until We Meet Again)
23 Let's Talk About Russia (Party Chit-Chat)
24 I Love a Violin (Previously Unreleased Party Rendition)
25 Poor Suzette
26 Myrtle (of Sheepshead Bay)
27 Beautee Soap, Jingle #2 (Previously Unreleased)
28 You're a Lucky Guy (Previously Unreleased)
29 Kay Thompson's Jingle Bells
30 You Took Advantage of Me
31 Dolores
32 Was That the Human Thing to Do?
33 That Old Feeling
34 'Bout You 'n Me
35 (Where Are You?) Now That I Need You
36 Back Home In Indiana
37 I Hadn't Anyone Till You
38 Light Up the Candles on the Birthday Cake
39 I Must Have That Man
40 Moonglow
41 Katie's Blues
42 Quel Joie
43 Basin Street Blues
44 It's All Right With Me
45 How Deep is the Ocean
46 Blue Moon
47 Bazazz
48 The Wise Old Owl
49 Ay, Ay, Ay
50 The Steam Is On the Beam
51 3:00 A.M. In the Persian Room (Previously Unreleased)
52 Just One of Those Things
53 Old Fashioned Hammock
54 On the Caribbean
55 Think Pink! (Previously Unreleased Extended Version)
56 The Lady is a Tramp


Attention! Feel free to leave feedback.