Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasaste
de
página
y
yo
quemé
el
libro
Du
hast
die
Seite
umgeschlagen
und
ich
habe
das
Buch
verbrannt
Borrando
mi
reflejo
de
tu
piel
de
vidrio
Mein
Spiegelbild
von
deiner
gläsernen
Haut
löschend
Vivo
a
tres
pasos
del
delirio
Ich
lebe
drei
Schritte
vom
Wahnsinn
entfernt
Mis
tendones
hacen
malabares
cuando
me
desequilibro
Meine
Sehnen
jonglieren,
wenn
ich
das
Gleichgewicht
verliere
Ya
estoy
cansado
de
ésta
trama
Ich
bin
diese
Handlung
leid
Necesito
ganas
de
estar
solo,
o
solo
de
estar
con
ganas
Ich
brauche
den
Wunsch,
allein
zu
sein,
oder
nur
den
Wunsch,
Lust
zu
haben
No
quiero
el
drama
de
la
mayoría
Ich
will
nicht
das
Drama
der
Mehrheit
Quiero
que
hoy
se
cancele
el
día
y
pueda
quedarme
en
la
cama
Ich
will,
dass
der
heutige
Tag
abgesagt
wird
und
ich
im
Bett
bleiben
kann
Ellos
aman
lo
que
escuchan,
no
lo
que
soy
Sie
lieben,
was
sie
hören,
nicht,
wer
ich
bin
Ella
me
llama
si
quiere
verme
hoy
Sie
ruft
mich
an,
wenn
sie
mich
heute
sehen
will
Su
nombre
en
mis
ojeras
Ihr
Name
in
meinen
Augenringen
Somos
de
distintos
rompecabezas
pero
no
le
tengo
miedo
a
las
tijeras
Wir
sind
aus
verschiedenen
Puzzles,
aber
ich
habe
keine
Angst
vor
der
Schere
No
sé
cómo
llegué
a
este
estado
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
in
diesen
Zustand
gekommen
bin
Y
hasta
el
diablo
en
mi
hombro
a
veces
me
dice
que
es
demasiado
Und
sogar
der
Teufel
auf
meiner
Schulter
sagt
mir
manchmal,
dass
es
zu
viel
ist
Frustrado,
fumado,
fulano
full
alone
Frustriert,
bekifft,
irgendwer
total
allein
Y
hoy
volví
a
caer
Und
heute
bin
ich
wieder
gefallen
Con
la
misma
piedra
de
mierda
que
vengo
evitando
Über
denselben
beschissenen
Stein,
den
ich
zu
vermeiden
versuche
Y
ya
no
sé
que
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Si
en
silencio
quiero
olvidar,
te
recuerdo
gritando
Wenn
ich
schweigend
vergessen
will,
erinnere
ich
mich
schreiend
an
dich
Voy
a
enloquecer
Ich
werde
verrückt
Mi
cabeza
ya
no
puede
mas
Mein
Kopf
kann
nicht
mehr
No
quiero
explicarselo
a
los
demás
Ich
will
es
den
anderen
nicht
erklären
Quise
escaparme
y
soy
incapaz
Ich
wollte
entkommen
und
bin
unfähig
Quizá
es
que
no
puedo
dejarme
atrás
Vielleicht
kann
ich
mich
selbst
nicht
zurücklassen
Viviendo
el
roman-cinismo
Den
Roman-Zynismus
lebend
Viendo
todo
en
hiperrealismo
Alles
im
Hyperrealismus
sehend
Daba
segundas
oportunidades
Ich
gab
zweite
Chancen
Pero
ni
siquiera
me
daba
la
primera
a
mi
mismo
Aber
mir
selbst
gab
ich
nicht
einmal
die
erste
Escribiendo
hasta
que
amanezca
Schreibend
bis
zum
Morgengrauen
No
doy
mas
de
lo
que
merezcan
Ich
gebe
nicht
mehr,
als
sie
verdienen
Voy
a
desaparecer
hasta
que
esto
desaparezca
Ich
werde
verschwinden,
bis
das
hier
verschwindet
Y
no
quiero
que
llore
mi
vieja
si
algún
día
me
alejo
de
ella
Und
ich
will
nicht,
dass
meine
Mutter
weint,
wenn
ich
mich
eines
Tages
von
ihr
entferne
Yo
sé
bien
que
la
vida
es
compleja
pero
la
voy
a
hacer
mi
estrella
Ich
weiß
genau,
dass
das
Leben
komplex
ist,
aber
ich
werde
es
zu
meinem
Stern
machen
Todo
se
me
complicó,
pasó
de
cero
a
cien
Alles
wurde
für
mich
kompliziert,
ging
von
null
auf
hundert
Oh
no,
no
sé
que
pasó,
si
todo
venía
bien...
Oh
nein,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
wo
doch
alles
gut
lief...
Me
tiraste
al
fuego...
Du
hast
mich
ins
Feuer
geworfen...
Me
bañé
en
queroseno...
Ich
badete
in
Kerosin...
Esto
no
es
ningún
juego...
Das
ist
kein
Spiel...
Me
tiraste
al
fuego,
al
fuego
Du
hast
mich
ins
Feuer
geworfen,
ins
Feuer
Y
me
bañé
en
queroseno,
pero
Und
ich
badete
in
Kerosin,
aber
Esto
no
es
ningun
juego,
no
puedo
Das
ist
kein
Spiel,
ich
kann
nicht
Empezar
de
cero
de
nuevo
Wieder
bei
null
anfangen
Me
tiraste
al
fuego,
al
fuego
Du
hast
mich
ins
Feuer
geworfen,
ins
Feuer
Y
me
bañé
en
queroseno,
pero
Und
ich
badete
in
Kerosin,
aber
Esto
no
es
ningun
juego,
no
puedo
Das
ist
kein
Spiel,
ich
kann
nicht
Empezar
de
cero
de
nuevo
Wieder
bei
null
anfangen
Me
tiraste
al
fuego,
al
fuego
Du
hast
mich
ins
Feuer
geworfen,
ins
Feuer
Y
me
bañé
en
queroseno,
pero
Und
ich
badete
in
Kerosin,
aber
Esto
no
es
ningun
juego,
no
puedo
Das
ist
kein
Spiel,
ich
kann
nicht
Empezar
de
cero
de
nuevo
Wieder
bei
null
anfangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Oh No
date of release
11-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.