Lyrics and translation Kay Trashu - Ramiel
Que
todo
se
deshaga,
todo
se
derrumbe
Пусть
всё
распадётся,
всё
рухнет
Mi
cabeza
divaga
pero
eso
no
te
incumbe
Моя
голова
блуждает,
но
это
не
имеет
к
тебе
отношения
Si
ya
nunca
hago
nada
es
porque
tengo
costumbre
Если
я
никогда
ничего
не
делаю,
то
потому,
что
привык
De
cortarme
las
alas
cuando
estoy
en
la
cumbre
Обрезать
себе
крылья,
когда
я
на
вершине
Pero
si
estoy
abajo
tengo
la
incertidumbre
Но
если
я
внизу,
то
я
в
неопределённости
De
saber
que
no
encajo
con
esa
muchedumbre
Зная,
что
я
не
вписываюсь
в
эту
толпу
Así
que
espero
que
el
neón
me
alumbre
Так
что
я
надеюсь,
что
неон
осветит
меня
Y
voy
tirando
desde
Enero
hasta
Octubre
И
я
буду
двигаться
с
января
по
октябрь
Ellos
quieren
bajarme
y
solo
quiero
subir
Они
хотят
сбить
меня
с
ног,
а
я
хочу
только
подняться
Estoy
llegando
tarde,
aún
lo
puedo
conseguir
Я
опаздываю,
но
я
ещё
могу
это
сделать
Ahora
la
meta
es
Marte
y
a
punto
de
partir
Теперь
моя
цель
- Марс,
и
я
почти
готов
отправиться
в
путь
Me
quiero
ir
a
lo
grande
si
me
tengo
que
ir
Я
хочу
уйти
по-крупному,
если
мне
придётся
уйти
Cada
vez
mas
perdido,
no
sé
como
vivir
Всё
больше
теряюсь,
не
знаю,
как
жить
Por
eso
escucho
ruido
a
la
hora
de
dormir
Поэтому
слушаю
шум,
когда
ложусь
спать
Ella
quiere
escaparse,
por
eso
viene
a
mi
Она
хочет
сбежать,
поэтому
приходит
ко
мне
Y
yo
quiero
escaparme
de
mi
mismo,
c'est
la
vie
А
я
хочу
сбежать
от
самого
себя,
c'est
la
vie
Con
el
corazón
mas
frío
que
el
clima
desentono
hasta
en
invierno
С
сердцем
более
холодным,
чем
погода,
я
диссонирую
даже
зимой
Escribo
con
luz
roja
y
la
mente
en
llamas
para
que
entiendan
mi
infierno
Пишу
красным
светом
и
горящим
разумом,
чтобы
они
поняли
мой
ад
Flaquito
tierno
¿Cómo
me
escapo
de
algo
que
no
se
va
ni
cuando
me
voy
a
dormir?
Худенький
и
нежный,
как
мне
сбежать
от
того,
что
не
исчезает,
даже
когда
я
ложусь
спать?
¿De
que
me
sirve
curarme?
Si
dejo
de
estar
enfermo
no
tendría
de
que
mas
escribir
Зачем
мне
лечиться?
Если
я
перестану
болеть,
мне
не
о
чем
будет
писать
Y
me
estoy
volviendo
loco
por
cada
puta
vuelta
de
coco
И
я
схожу
с
ума
от
каждой
чёртовой
мысли
Nudillos
rojos,
corazón
roto,
amigo
de
pocos,
servime
otro
Ободранные
костяшки,
разбитое
сердце,
мало
друзей,
налей
мне
ещё
Cierro
los
ojos,
sé
que
lo
noto,
si,
me
equivoco,
es
una
adicción
Закрываю
глаза,
знаю,
что
замечаю,
да,
я
ошибаюсь,
это
зависимость
En
estado
constante
de
auto-destrucción,
nunca
me
sirvió
el
amor
propio
В
постоянном
состоянии
саморазрушения,
любовь
к
себе
никогда
не
была
мне
полезной
Algunos
nombres
me
hicieron
tomar
hasta
olvidar
el
mío
Из-за
некоторых
имён
я
пил,
пока
не
забывал
даже
своё
собственное
Siempre
tengo
razón,
por
eso
en
nadie
mas
confío
Я
всегда
прав,
поэтому
никому
больше
не
доверяю
Yo
no
quiero
tu
amor,
solo
quiero
no
sentir
el
frío
Я
не
хочу
твоей
любви,
я
просто
хочу
не
чувствовать
холода
Antes
era
el
demonio,
pero
ahora
soy
un
chico
bueno
y
no
me
meto
en
líos
Раньше
я
был
демоном,
но
теперь
я
хороший
мальчик
и
не
ввязываюсь
в
неприятности
Vacío
como
un
cartucho
en
la
guerra
Пустой,
как
патрон
на
войне
Cómo
si
el
viento
pudiera
llevarme
hasta
el
cielo
a
jugar
con
estrellas
Как
будто
ветер
может
поднять
меня
на
небо,
чтобы
играть
со
звёздами
Pero
sigo
en
la
tierra
Но
я
всё
ещё
на
земле
Sigo
en
la
tierra
Я
всё
ещё
на
земле
Y
me
mantuve
en
la
tierra
cuando
todos
querían
enterrarme
debajo
de
ella
И
я
остался
на
земле,
когда
все
хотели
похоронить
меня
под
ней
Y
siento
que
no
siento
nada
И
я
чувствую,
что
ничего
не
чувствую
Pasa
la
semana
y
yo
pensando
en
todo
lo
que
no
voy
a
hacer
mañana
Проходит
неделя,
а
я
думаю
обо
всём,
что
не
собираюсь
делать
завтра
Nena,
no
me
gusta
esa
tristeza
en
tu
mirada
Детка,
мне
не
нравится
эта
грусть
в
твоём
взгляде
Sé
que
tengo
que
cambiar
de
cara
Знаю,
что
мне
нужно
изменить
выражение
лица
Mi
vida
con
filtro
vhs
cassete,
cortando
las
tomas
con
una
gillete
Моя
жизнь
с
фильтром
VHS,
кассеты,
обрезка
эпизодов
лезвием
Morir
como
un
clásico,
quasi
goth,
tragicomedia
al
estilo
internet
Умереть
как
классика,
почти
гот,
трагикомедия
в
стиле
интернета
Houston
se
cansó
de
escucharme
quejarme
y
tuvo
que
dejarme
en
Neptuno
Хьюстон
устал
слушать
мои
жалобы
и
был
вынужден
оставить
меня
на
Нептуне
Dijeron
"juntos
en
todas"
y
ahora
vivo
todas
y
no
veo
a
ninguno
Они
говорили
"вместе
во
всём",
а
теперь
я
живу
всеми
и
не
вижу
никого
Sin
medicina
no
aguanto
Без
лекарств
я
не
вынесу
No
esperes
que
sonría
de
verdad
Не
жди,
что
я
буду
искренне
улыбаться
Si
la
vida
no
es
para
tanto
Если
жизнь
не
так
уж
и
много
значит
En
un
rato
se
va
a
terminar
Через
некоторое
время
она
закончится
Apoyado
en
la
esquina
fumando
Стоя
на
углу
и
куря
Otra
vez
volvió
la
soledad
Снова
вернулось
одиночество
Recorro
la
avenida
esperando
Я
иду
по
проспекту
в
надежде
Que
Ramiel
destruya
la
ciudad
Что
Рамиил
разрушит
город
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Denis
Album
Uwu
date of release
06-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.