Lyrics and translation KayBlack - Bandido Mau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desce
e
sobe
de
meiota
zero
Вверх-вниз
на
моём
байке,
Ela
pede
pra
eu
chamar
no
grau
Ты
просишь,
чтобы
я
показал
мастер-класс.
Dá
um
corte
na
água
colorida
Рассекаю
цветную
воду,
Manuseia
a
minha
parafal
Управляюсь
со
своим
автоматом.
Sou
de
gang
mais
estou
apaixonado
Я
из
банды,
но
я
влюблён,
Sem
postura
de
bandido
mau
Без
повадки
плохого
бандита.
Na
fuga
ela
bota
a
mão
na
placa
При
побеге
ты
закрываешь
номер
рукой,
E
comemora
fazendo
o
sinal
И
празднуешь,
показывая
знак.
Black
todo
tatuado
a
cara
do
enquadro
né
Весь
в
татуировках,
Black
- вылитый
бандит,
да?
Então
não
deixa
eles
saber
Так
что
не
дай
им
узнать,
Que
eu
tô
com
canela
seca
aqui
entocado
Что
я
отсиживаюсь
здесь
без
гроша.
Se
não
a
bala
hoje
vai
comer
Иначе
сегодня
пули
полетят,
Voa
no
porte
daqueles
que
e
peito
de
aço
né
Влетят
в
тех,
кто
с
железной
грудью,
да.
Hoje
e
dia
de
cobrança
Сегодня
день
расплаты,
E
quem
deve
então
vai
morre
И
кто
должен,
тот
умрёт.
Sua
morte
ela
chega
sem
mandar
recado
Смерть
приходит
без
предупреждения,
Desacredita
pra
ver
Не
веришь
- проверь.
Deixo
uma
glock
na
bolsa
dá
Louis
dá
cunhada
Оставляю
Glock
в
сумочке
Louis
Vuitton
твоей
невестки,
Que
meu
lugar
Потому
что
моё
место
TL
não
arruma
nada
Тут
не
найти.
Ela
é
mulher
de
bandido
treinada
não
cai
(treinada
não
cai)
Она
жена
бандита,
обученная,
не
промахнется
(обученная,
не
промахнется).
E
eu
passei
com
minha
bens
skr
А
я
проезжаю
на
своем
Mercedes
Benz
SKR,
Tiro
pro
auto
lembro
de
fé
Стреляю
в
воздух,
вспоминаю
о
вере.
Ela
de
Ed
hardy
azul
Ты
в
синей
Ed
Hardy,
Bang
bang
na
cara
dos
vermes
Бах-бах
в
лица
червям,
Só
não
toca
no
meus
cria
né
Только
не
трогай
моих
корешей,
да?
Muito
menos
na
minha
de
fé
И
тем
более
мою
веру,
De
Lacoste
dá
cabeça
aos
pés
В
Lacoste
с
головы
до
ног.
Viva,
viva,
vida
louca
ye,
(ye,
ye,
ye)
Да
здравствует,
да
здравствует,
безумная
жизнь,
ye,
(ye,
ye,
ye)
Desce
e
sobe
de
meiota
zero
Вверх-вниз
на
моём
байке,
Ela
pede
pra
eu
chamar
no
grau
Ты
просишь,
чтобы
я
показал
мастер-класс.
Dá
um
corte
na
água
colorida
Рассекаю
цветную
воду,
Mano
usei
a
minha
parafal
Братан,
я
использовал
свой
автомат.
Sou
de
gang
mais
estou
apaixonado
Я
из
банды,
но
я
влюблён,
Sem
postura
de
bandido
mau
Без
повадки
плохого
бандита.
Na
fuga
ela
bota
a
mão
na
placa
При
побеге
ты
закрываешь
номер
рукой,
E
comemora
fazendo
o
sinal
И
празднуешь,
показывая
знак.
Black
todo
tatuado
a
cara
do
enquadro
né
Весь
в
татуировках,
Black
- вылитый
бандит,
да?
Só
não
deixa
eles
saber
Только
не
дай
им
узнать,
Que
eu
tô
com
canela
seca
aqui
intocado
Что
я
отсиживаюсь
здесь
без
гроша.
Se
não
a
bala
hoje
vai
comer
Иначе
сегодня
пули
полетят,
(No
cap,
no
cap)
(Без
обмана,
без
обмана)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.