Kayah - Konferencja prasowa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kayah - Konferencja prasowa




Konferencja prasowa
Пресс-конференция
Jak ksi¹¿ka zaraz siê otworzê
Словно книга сейчас откроется,
Choæ mi ufnoœci do nich jeszcze brak
Хоть доверия к ним пока нет.
To swoj¹ broñ na stӳ od³o¿ê (bo na)
Я своё оружие на стол положу (ведь на)
Bo na zwierzenia przyszed³ czas
Ведь на откровения пришло время.
ChodŸ ksi¹¿k¹ zapisan¹ jestem (tak wiele)
Словно книга исписанная я (так много)
Tak wiele oczu œledzi mnie
Так много глаз следят за мной.
Myœl¹ ¿e znajd¹ jeszcze wiêcej
Думают, что найдут ещё больше,
Ni¿ zapisane w ksi¹¿ce jest
Чем записано в книге моей.
Chwile, chwile, chwili chcê
Мгновения, мгновения, мгновения хочу,
Chwile, chwile zbli¿ê siê
Мгновения, мгновения приблизить.
Jak z ksi¹¿ki z ust czytaj¹ moich
Как из книги, с губ моих читают,
Zaryzykujê chocia¿ raz
Рискну хоть раз.
O strachu powiem co mnie boli
О страхе расскажу, что меня гложет,
O samotnoœci i o ³zach
Об одиночестве и о слезах.
Jak ksi¹¿ka na wystawie jestem
Как книга на витрине я стою,
Wiem teraz po co przyszli dziœ
Знаю теперь, зачем пришли сегодня.
Moje pochowaj¹ skrzêtnie w kieszeñ (bo)
Моё тайком положат в карман (ведь)
Bo to siê mo¿e przydaæ im
Ведь это может пригодиться им.
Chwile, chwile, chwile stop!
Мгновения, мгновения, мгновения стоп!
Chwile, chwile krzyknê doœæ!
Мгновения, мгновения крикну: "Хватит!"
Radzê Ci (radzê ci) swoje s³owa (swoje s³owa)
Советую тебе (советую тебе) свои слова (свои слова)
Nie daj siê im (pozwól im)
Не дай им (позволь им)
Zdemaskowaæ (zdemaskowaæ)
Разоблачить себя (разоблачить себя)
Radzê ci (radzê ci) swoje s³owa (swoje s³owa)
Советую тебе (советую тебе) свои слова (свои слова)
Nie pozwól im (pozwól im)
Не дай им (позволь им)
Siê zdemaskowaæ (zdemaskowaæ)
Себя разоблачить (разоблачить себя)





Writer(s): Kayah, Artur Affek


Attention! Feel free to leave feedback.