Kayahan feat. Emre Aydın - Her Şeyden Çok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kayahan feat. Emre Aydın - Her Şeyden Çok




Bugün, uyandığımda yoktun yanımda
Сегодня, когда я проснулся, тебя не было рядом со мной
Canım, bugün ilaçlarımı almadım .
Дорогая, я сегодня не принимала лекарства .
Bugün, ne kadar alışmışım anladım
Сегодня я понял, насколько я привык
Canım, bugün ilk defa sensiz kaldım.
Дорогая, сегодня я впервые остался без тебя.
Canım, canımın yaprakları gözlerin yok .
Дорогая, у меня нет глаз с лепестками .
Çok canımı yakıyor, özlemin .
Мне так больно, твоя тоска .
Çok, çok, çok ...
Очень, очень, очень ...
Her şeyden çok
Все очень
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В огне, который не гаснет, мои грехи горят
Bıraktığın bu yerde hayallerim ağlıyor
В этом месте, которое ты оставил, мои мечты плачут
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
О, дорогая, это разрушает тьму
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В огне, который не гаснет, мои грехи горят
Bıraktığın bu yerde yüreğim kan ağlıyor
В этом месте, которое ты оставил, мое сердце плачет кровью
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
О, дорогая, это разрушает тьму
Her şeyden çok, her şeyden çok.
Больше всего на свете, больше всего на свете.
Güller, denize bakıyor günlerdir
Розы, глядя на море в течение нескольких дней
Güller, güneşi özlüyor sersefil
Розы скучают по солнцу
Canım, canımın yaprakları gözlerin yok
Дорогая, у меня нет глаз на лепестках.
Çok canımı yakıyor, özlemin.
Мне так больно, твоя тоска.
Çok, çok, çok ...
Очень, очень, очень ...
Her şeyden çok
Все очень
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В огне, который не гаснет, мои грехи горят
Bıraktığın bu yerde hayallerim ağlıyor
В этом месте, которое ты оставил, мои мечты плачут
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
О, дорогая, это разрушает тьму
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В огне, который не гаснет, мои грехи горят
Bıraktığın bu yerde yüreğim kan ağlıyor
В этом месте, которое ты оставил, мое сердце плачет кровью
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
О, дорогая, это разрушает тьму
Her şeyden çok, her şeyden çok.
Больше всего на свете, больше всего на свете.






Attention! Feel free to leave feedback.