Kayahan - Seni Seviyorum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kayahan - Seni Seviyorum




Seni Seviyorum
Я люблю тебя
Seni seviyorum
Я люблю тебя.
Seni seviyorum diye
Если я скажу, что до тебя
Senden önce hiç kimseye
Никому не говорил этих слов,
Söylemedim dersem
То это будет
Yalan olur
Ложь.
Hiç hesapsız, çılgınca
Безоглядно, безумно
Seni seviyorum
Я люблю тебя.
Bazen bir çocuğun
Иногда, как ребенок
Karanlıktan korktuğu gibi
Боится темноты,
Seni sevmekten korkuyorum
Я боюсь любить тебя.
Gözlerim
Мои глаза
Az önce
Только что
İflas etti
Разорились.
Issız, tenha, üşüyorum
Пусто, одиноко, мне холодно.
Isıtmak için içimi, içimden
Чтобы согреть себя изнутри,
Hiç aralık vermeden
Не переставая,
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Seni seviyorum diyorum
Я говорю, что люблю тебя.
Söylememem lazım biliyorum
Знаю, что не должен говорить,
Ama hoşuma gidiyor
Но мне нравится.
İçimi ısıtıyor söylüyorum
Это согревает меня, и я говорю:
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Seni seviyorum diye
Если я скажу, что до тебя
Senden önce hiç kimseye
Никому не говорил этих слов,
Söylemedim dersem
То это будет
Yalan
Ложь,
Yalan olur
Ложь.
Hiç hesapsız, çılgınca
Безоглядно, безумно
Seni seviyorum
Я люблю тебя.
Bazen bir çocuğun
Иногда, как ребенок
Karanlıktan korktuğu gibi
Боится темноты,
Seni sevmekten korkuyorum
Я боюсь любить тебя.
Söylememem lazım biliyorum
Знаю, что не должен говорить,
Susmuyor içim
Но моя душа не молчит.
Seni seviyorum diyorum
Я говорю, что люблю тебя.
Canımın istediği
Это то, чего хочет моя душа,
İçimin titrediği
От чего трепещет внутри.
Bu ilk defa, öncesi yok
Это впервые, такого раньше не было.
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Seni seviyorum diye
Если я скажу, что до тебя
Senden önce hiç kimseye
Никому не говорил этих слов,
Söylemedim dersem
То это будет
Yalan
Ложь,
Yalan olur
Ложь.
Hiç hesapsız, çılgınca
Безоглядно, безумно
Seni seviyorum
Я люблю тебя.
Bazen bir çocuğun
Иногда, как ребенок
Karanlıktan korktuğu gibi
Боится темноты,
Seni sevmekten korkuyorum
Я боюсь любить тебя.
Söylememem lazım biliyorum
Знаю, что не должен говорить,
Susmuyor içim
Но моя душа не молчит.
Seni seviyorum diyorum
Я говорю, что люблю тебя.
Canımın istediği
Это то, чего хочет моя душа,
İçimin titrediği
От чего трепещет внутри.
Bu ilk defa, öncesi yok
Это впервые, такого раньше не было.
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Seni
Тебя...
Amacım beni sana sevdirmek olsa bu çok kolaydı
Если бы моей целью было заставить тебя полюбить меня, это было бы очень легко.
Ben seni sevmenin tadını çıkarıyorum
Я наслаждаюсь тем, что люблю тебя.
Aklımdayken
Когда ты была в моих мыслях,
Dün akşam o kadına
Вчера вечером той женщине
Gülümsemedim
Я не улыбнулся.
Çünkü dün akşam da
Потому что вчера вечером,
Bu sabah gibi
Как и этим утром,
Seni seviyordum
Я любил тебя.
Seni seviyordum
Я любил тебя.
Seni seviyorum diye
Если я скажу, что до тебя
Senden önce hiç kimseye
Никому не говорил этих слов,
Söylemedim dersem
То это будет
Yalan
Ложь,
Yalan olur
Ложь.
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Seni seviyorum!
Я люблю тебя!





Writer(s): Vedat Ozkan Turgay, Tunc Kemal Karakulak


Attention! Feel free to leave feedback.