Lyrics and translation Kayahan - Sevdaya Mahsus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
sevdim
ben
ne
gelir
elden
Я
любил
тебя,
что
приходит
из
рук
в
руки
Beni
bir
gün
sen
sevebildin
mi
Меня
любить,
когда-нибудь
ты
что-нибудь
нашел
O
sabah
erken
ağlıyorken
ben
Когда
я
плакал
рано
утром,
я
Ben
ne
haldeydim
görebildin
mi
Ты
видел,
в
каком
состоянии
я
был
Görebildin
mi
görebildin
mi
Вы
могли
видеть
или
видеть
Ne
haldeydim
ben
be
yarim
В
каком
состоянии
я
был,
черт
возьми,
наполовину
Gülden
kırmızı
güneşten
sıcak
Горячий
от
розового
красного
солнца
Aşkına
muhtaç
bu
kalbim
bu
kalbim
bu
kalbim
Нуждаясь
в
твоей
любви
это
мое
сердце
это
мое
сердце
это
мое
сердце
Günlerdir
mahsun
günlerdir
öksüz
Сирота
в
течение
нескольких
дней
Sevdaya
mahsus
bu
halim
Мне
в
этот
раз
я
Ne
kadar
çekti
bu
gönül
senden
Как
далеко
это
сердце
от
тебя
Bana
bir
müjde
verebildin
mi
Вы
смогли
дать
мне
Евангелие
İçerim
yangın,
eriyor
her
gün
Я
пью
огонь,
он
тает
каждый
день
Söyle
bir
çare
bulabildin
mi
Скажите,
вы
нашли
лекарство
Bulabildin
mi,
bulabildin
mi
Ты
нашел
его
или
нашел
Bana
bir
çare
be
yarim
Будь
мне
лекарство
наполовину
Gülden
kırmızı
güneşten
sıcak
Горячий
от
розового
красного
солнца
Aşkına
muhtaç
bu
kalbim
bu
kalbim
bu
kalbim
Нуждаясь
в
твоей
любви
это
мое
сердце
это
мое
сердце
это
мое
сердце
Günlerdir
mahsun
günlerdir
öksüz
Сирота
в
течение
нескольких
дней
Sevdaya
mahsus
bu
halim
Мне
в
этот
раз
я
Hayalinle
sevişirken
ben
Пока
я
занимаюсь
любовью
с
твоей
мечтой
Nerelerdeydin
nerelerde
sen
Где
вы
были,
где
вы
O
sabah
erken
ağlıyorken
ben
Когда
я
плакал
рано
утром,
я
Ben
ne
haldeydim
bilebildin
mi
Ты
знаешь,
в
каком
состоянии
я
был?
Bilebildin
mi,
bilebildin
mi
Ты
знал
или
знал
Ne
haldeydim
ben
be
yarim
В
каком
состоянии
я
был,
черт
возьми,
наполовину
Gülden
kırmızı
güneşten
sıcak
Горячий
от
розового
красного
солнца
Aşkına
muhtaç
bu
kalbim
bu
kalbim
bu
kalbim
Нуждаясь
в
твоей
любви
это
мое
сердце
это
мое
сердце
это
мое
сердце
Günlerdir
mahsun
günlerdir
öksüz
Сирота
в
течение
нескольких
дней
Sevdaya
mahsus
bu
halim
Мне
в
этот
раз
я
Gülden
kırmızı
güneşten
sıcak
Горячий
от
розового
красного
солнца
Aşkına
muhtaç
bu
kalbim
bu
kalbim
bu
kalbim
Нуждаясь
в
твоей
любви
это
мое
сердце
это
мое
сердце
это
мое
сердце
Günlerdir
mahsun
günlerdir
öksüz
Сирота
в
течение
нескольких
дней
Sevdaya
mahsus
bu
halim
Мне
в
этот
раз
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kayahan Acar
Attention! Feel free to leave feedback.