Kayden - you can go and be with him - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kayden - you can go and be with him




you can go and be with him
Можешь идти к нему
Who would've though that we would be here
Кто бы мог подумать, что мы окажемся здесь,
End of the night, it'll be two years
В конце ночи, ровно через два года.
I was excited for the new year
Я так ждал этого Нового года
With you, with you, with you
С тобой, с тобой, с тобой.
Clean up my house before you get here
Убрался в доме перед твоим приходом,
I haven't worn this shirt in two years
Два года не надевал эту рубашку.
Quarter to eight, you said you'd be here
Без пятнадцати восемь, ты сказала, будешь,
Who knew, who knew, who knew
Кто знал, кто знал, кто знал.
Then I got a message, didn't mean to send it
Потом пришло сообщение, ты, наверное, не хотела отправлять,
Said that you'd be over in a few so start undressing
Сказала, что будешь через пару минут, так что начинай раздеваться.
Sent me your location, followed the navigation
Отправила свою геолокацию, я следовал по навигатору
Saw you with your ex, let me give you some information
И увидел тебя с твоим бывшим. Позволь мне кое-что сказать.
You can go and be with him
Можешь идти к нему,
Just don't act like you're sorry
Только не надо притворяться, что тебе жаль.
We don't have to play pretend
Нам не нужно играть в притворство,
You know you never loved me
Ты же знаешь, ты никогда меня не любила.
You can go and be with him
Можешь идти к нему,
Just don't act like you're sorry
Только не надо притворяться, что тебе жаль.
We don't have to play pretend
Нам не нужно играть в притворство,
You know you never loved me
Ты же знаешь, ты никогда меня не любила.
You never gave me any answers
Ты так и не дала мне ответов,
Nobody taught you any manners
Тебя никто не научил манерам.
I don't believe in ever afters
Я не верю в "долго и счастливо",
'Cause you, 'cause you, 'cause you
Из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя.
We haven't talked in over two years
Мы не разговаривали больше двух лет,
But the mess that you made never disappeared
Но тот беспорядок, что ты устроила, никуда не делся.
Try to forget but every reappears
Пытаюсь забыть, но всё возвращается,
It's true, it's true, it's true
Это правда, это правда, это правда.
Then I got a message, didn't mean to send it
Потом пришло сообщение, ты, наверное, не хотела отправлять,
Said that you'd be over in a few so start undressing
Сказала, что будешь через пару минут, так что начинай раздеваться.
Sent me your location, followed the navigation
Отправила свою геолокацию, я следовал по навигатору
Saw you with your ex, let me give you some information
И увидел тебя с твоим бывшим. Позволь мне кое-что сказать.
You can go and be with him
Можешь идти к нему,
Just don't act like you're sorry
Только не надо притворяться, что тебе жаль.
We don't have to play pretend
Нам не нужно играть в притворство,
You know you never loved me
Ты же знаешь, ты никогда меня не любила.
You can go and be with him
Можешь идти к нему,
Just don't act like you're sorry
Только не надо притворяться, что тебе жаль.
We don't have to play pretend
Нам не нужно играть в притворство,
You know you never loved me
Ты же знаешь, ты никогда меня не любила.
Then I got a message, didn't mean to send it
Потом пришло сообщение, ты, наверное, не хотела отправлять,
Said that you'd be over in a few so start undressing
Сказала, что будешь через пару минут, так что начинай раздеваться.
Sent me your location, followed the navigation
Отправила свою геолокацию, я следовал по навигатору
Saw you with your ex let me give you some information
И увидел тебя с твоим бывшим. Позволь мне кое-что сказать.
You can go and be with him
Можешь идти к нему,
Just don't act like you're sorry
Только не надо притворяться, что тебе жаль.
We don't have to play pretend
Нам не нужно играть в притворство,
You know you never loved me
Ты же знаешь, ты никогда меня не любила.
You can go and be with him
Можешь идти к нему,
Just don't act like you're sorry
Только не надо притворяться, что тебе жаль.
We don't have to play pretend
Нам не нужно играть в притворство,
You know you never loved me
Ты же знаешь, ты никогда меня не любила.





Writer(s): Kayden Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.