Kaydy Cain feat. Caballo de Rally - Andrea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaydy Cain feat. Caballo de Rally - Andrea




Andrea
Андреа
Iba por la calle con el caballo de rally
Шел я по улице с корешом на тачке,
Cuando vimos esa paya los dos dijimos auu
Увидели тебя, красотка, и оба сказали: "Вау!"
Iba con el vila para hacer un par de vainas
Шел я с Вилой, дела были,
Cuando vimos esa paya los dos dijimos (silbido)
Увидели тебя, красотка, и оба присвистнули (свист).
Me fumo la hierba como si fuera tabaco
Курю траву, как будто табак,
Porque ya no me hace nada y ella me ha dejado ko, ella me ha dejado ko
Потому что уже не торкает, а ты меня вырубила, ты меня вырубила.
Esa puta juro que me ha noqueao′
Эта красотка, клянусь, меня нокаутировала.
Escucha, espera creo que se llama Andrea recuerda
Слушай, погоди, кажется, тебя зовут Андреа, помнишь?
Fuimos a la discoteca con ella esa puta era preciosa de veras (puta si)
Пошли мы в клуб с тобой, красотка, ты была просто восхитительна (черт возьми, да).
Lleva un vestido verde, verde como eran sus ojos
На тебе зеленое платье, зеленое, как твои глаза,
Verde como la marihuana, tal vez no es un antojo
Зеленое, как марихуана, может, это не просто прихоть.
Dios sabe que si te cojo ese toto lo mojo
Бог видит, если я тебя поймаю, то эту киску намочу.
Si no moriré en el intento, moriré andando cojo
Если нет, то умру, пытаясь, умру хромая.
Yo soy un chulo siempre estoy flexiando y con ella no vale
Я крутой парень, всегда выпендриваюсь, но с тобой это не прокатит.
Dice que no soy su tipo y también dice que no le pare
Говоришь, что я не в твоем вкусе, и еще говоришь, что я тебе не нравлюсь.
Esa puta a mi me tiene enganchado como cocaína (y encima es mi vecina)
Эта красотка подсадила меня, как на кокаин к тому же она моя соседка).
Iba por la calle con el caballo de rally
Шел я по улице с корешом на тачке,
Cuando vimos esa paya los dos dijimos auu
Увидели тебя, красотка, и оба сказали: "Вау!"
Iba con el vila para hacer un par de vainas
Шел я с Вилой, дела были,
Cuando vimos esa paya los dos dijimos (silbido)
Увидели тебя, красотка, и оба присвистнули (свист).
Me fumo la hierba como si fuera tabaco
Курю траву, как будто табак,
Porque ya no me hace nada y ella me ha dejado ko, ella me ha dejado ko
Потому что уже не торкает, а ты меня вырубила, ты меня вырубила.
Esa puta juro que me ha noqueao'
Эта красотка, клянусь, меня нокаутировала.
Escucha, espera creo que se llama Andrea recuerda
Слушай, погоди, кажется, тебя зовут Андреа, помнишь?
Fuimos a la discoteca con ella esa puta preciosa de veras (puta si)
Пошли мы в клуб с тобой, красотка, ты была просто восхитительна (черт возьми, да).
Pídele el número al Billy, yo creo que el ya lo tiene
Спроси номер у Билли, думаю, у него он есть.
Si no vamos a las terrazas, allí es donde ella siempre viene
Если нет, пойдем на террасы, она там всегда тусуется.
No me acuerdo como se llama, tampoco se que es lo que quiere
Не помню, как ее зовут, и не знаю, чего она хочет.
Pero acuérdate de una cosa, yo la vi antes de que viniese
Но запомни одно: я увидел ее раньше, чем ты пришел.
Yo se hermanito que te tiene loco pero eso no importa
Я знаю, братан, что она свела тебя с ума, но это неважно.
Tengo que intentarlo también porque en verdad como ella no hay otra
Я тоже должен попробовать, потому что, правда, такой, как она, больше нет.
Estamos los dos enganchados algunos nos quita la vida
Мы оба на ней помешаны, некоторых это убивает.
Ah yo hago lo que me pida
А я сделаю все, что она попросит.
Iba por la calle con el caballo de rally
Шел я по улице с корешом на тачке,
Cuando vimos esa paya los dos dijimos auu
Увидели тебя, красотка, и оба сказали: "Вау!"
Iba con el vila para hacer un par de vainas
Шел я с Вилой, дела были,
Cuando vimos esa paya los dos dijimos (silbido)
Увидели тебя, красотка, и оба присвистнули (свист).
Me fumo la hierba como si fuera tabaco
Курю траву, как будто табак,
Porque ya no me hace nada y ella me ha dejado ko, ella me ha dejado ko
Потому что уже не торкает, а ты меня вырубила, ты меня вырубила.
Esa puta juro que me ha noqueao′
Эта красотка, клянусь, меня нокаутировала.
Escucha, espera creo que se llama Andrea recuerda
Слушай, погоди, кажется, тебя зовут Андреа, помнишь?
Fuimos a la discoteca con ella esa puta era preciosa de veras (puta si)
Пошли мы в клуб с тобой, красотка, ты была просто восхитительна (черт возьми, да).





Writer(s): Daniel Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.