Kaydy Cain feat. Steve Lean - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaydy Cain feat. Steve Lean - Intro




Intro
Вступление
Steve Lean
Steve Lean
Su madre es la calle, [?]
Её мать улица, [?]
Shout out pa' los kilos que llegan en barco
Респект за килограммы, что прибывают на корабле
Para los ladrones, también pa' los narcos
Для воров, а также для наркобаронов
Pa' mi primo Marcos, [?]
Для моего кузена Маркоса, [?]
Mi puta es tu puta, pide y te la paso
Моя сучка твоя сучка, проси, и я её тебе дам
Fuma de mi porro y bebe de mi vaso
Кури мой косяк и пей из моего стакана
Si metes mano, yo meto tol' brazo
Если ты сунешь руку, я засуну всю руку
Sigue hablando mierda y te ganas un balazo en
Продолжай нести чушь, и заработаешь пулю в
Mi zona
Моём районе
Enganchao' como Maradona
Подсел, как Марадона
En Colombia esa vaina es bakana
В Колумбии эта штука баккана (классная)
Y en México está bien chingona, yeh
А в Мексике она чертовски чингона (крутая), yeh
Mi zona
Моём районе
Enganchao' como Maradona
Подсел, как Марадона
En Colombia esa vaina es bakana
В Колумбии эта штука баккана (классная)
Y en México está bien chingona, yeh
А в Мексике она чертовски чингона (крутая), yeh
Yo fumo gelato y me pongo Jepeto
Я курю джелато и становлюсь Джеппетто
Tos' estos Pinochos me tienen respeto
Все эти Пиноккио меня уважают
Benito suena casi como Anacleto
Бенито звучит почти как Анаклето
Bloqueaste a Steve, si te veo te meto
Заблокировал Steve, если увижу тебя, врежу
Como dice Pablo yo estoy muy despierto
Как говорит Пабло, я очень бодр
Vigilando los kilos me quedé tuerto
Следя за килограммами, я ослеп на один глаз
Quiero que ese día que me encuentren muerto
Хочу, чтобы в тот день, когда меня найдут мертвым
Las gatas perreen en mi tumba violento
Девчонки отрывались на моей могиле яростно
Si me reconoces cuando me ves, salúdame
Если узнаешь меня, когда увидишь, поприветствуй
Shorty, invítame a fumar
Малышка, пригласи меня покурить
Shorty, invítame a comer
Малышка, пригласи меня поесть
Si necesitas algo, pídeme
Если тебе что-то нужно, попроси меня
Que si está en mi mano, pa
Что если это в моих силах, для
Yo te lo daré
Я тебе это дам
Si me reconoces cuando me ves, salúdame
Если узнаешь меня, когда увидишь, поприветствуй
Shorty, invítame a fumar
Малышка, пригласи меня покурить
Shorty, invítame a comer
Малышка, пригласи меня поесть
Si necesitas algo, pídeme
Если тебе что-то нужно, попроси меня
Que si está en mi mano, pa
Что если это в моих силах, для
Yo te lo daré
Я тебе это дам
[?] pero no es lo mío
[?] но это не моё
Cuando ellos se quiten lo habré consegui'o
Когда они уйдут, я это получу
Y aunque haya dejado de vender escamas
И хотя я перестал продавать кокаин
Aún no le he comprado la casa a mi mama
Я все еще не купил дом своей маме
La [?] no está muerto, mi ganga tampoco
[?] не умер, моя банда тоже
Yo estoy a lo mío y no me desenfoco
Я занимаюсь своими делами и не теряю фокус
poquito a poco te estás quedando loco
Ты потихоньку сходишь с ума
Yo con una puta saliendo del Soco
Я с шлюхой выхожу из Сохо
[?] pero no es lo mío
[?] но это не моё
Cuando ellos se quiten lo habré consegui'o
Когда они уйдут, я это получу
Y aunque haya dejado de vender escamas
И хотя я перестал продавать кокаин
Aún no le he comprado la casa a mi mama
Я все еще не купил дом своей маме
La [?] no está muerto, mi ganga tampoco
[?] не умер, моя банда тоже
Yo estoy a lo mío y no me desenfoco
Я занимаюсь своими делами и не теряю фокус
poquito a poco te estás quedando loco
Ты потихоньку сходишь с ума
Yo con una puta saliendo del Soco
Я с шлюхой выхожу из Сохо
Si me reconoces cuando me ves, salúdame
Если узнаешь меня, когда увидишь, поприветствуй
Shorty, invítame a fumar
Малышка, пригласи меня покурить
Shorty, invítame a comer
Малышка, пригласи меня поесть
Si necesitas algo, pídeme
Если тебе что-то нужно, попроси меня
Que si está en mi mano, pa
Что если это в моих силах, для
Yo te lo daré
Я тебе это дам
Si me reconoces cuando me ves, salúdame
Если узнаешь меня, когда увидишь, поприветствуй
Shorty, invítame a fumar
Малышка, пригласи меня покурить
Shorty, invítame a comer
Малышка, пригласи меня поесть
Si necesitas algo, pídeme
Если тебе что-то нужно, попроси меня
Que si está en mi mano, pa
Что если это в моих силах, для
Yo te lo daré
Я тебе это дам





Writer(s): Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr., Paul Huston


Attention! Feel free to leave feedback.