Lyrics and translation Kaydy Cain - La Emperatriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
qué
estas
conmigo
(ooh
ooh)
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
(ooh
ooh)
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Ведь
я
преступник,
а
ты
императрица
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица
Que
cura
mi
cicatriz
Которая
лечит
мои
шрамы
No
se
por
qué
estas
conmigo
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Ведь
я
преступник,
а
ты
императрица
Todo
eso
mami
lo
hago
por
ti
Всё
это,
детка,
я
делаю
ради
тебя
Ya
no
me
meto
nada
en
la
nariz
Я
больше
ничего
не
нюхаю
Fue
esa
noche
que
estuvimos
juntos
В
ту
ночь,
когда
мы
были
вместе
Y
no
pude
hacerlo,
entonces
lo
decidí
Я
не
смог
этого
сделать,
тогда
я
и
решил
Mami
sabes
que
lo
hago
por
ti
Детка,
знай,
что
я
делаю
это
ради
тебя
Yo
ya
estaba
enamorao′
de
pequeño
Я
был
влюблен
с
детства
Y
tu
no
sabías
ni
de
mi
existir
А
ты
даже
не
знала
о
моём
существовании
Y
ahora
te
tengo
aquí,
encima
de
mi
А
теперь
ты
здесь,
на
мне
Me
lo
pides
despacio
pero
estoy
a
mil
Ты
просишь
меня
помедленнее,
но
я
на
пределе
La
gente
habla
de
lo
nuestro
pero
no
sabe
nada
Люди
говорят
о
нас,
но
ничего
не
знают
Lo
nuestro
es
de
verdad
aunque
no
sea
un
cuento
de
hadas
Наше
— настоящее,
пусть
это
и
не
сказка
Muchos
te
conocen,
muchos
te
aclaman
Многие
тебя
знают,
многие
тебя
приветствуют
Pero
pocos
saben
en
verdad
como
te
llamas
Но
мало
кто
знает,
как
тебя
на
самом
деле
зовут
Me
pongo
nervioso
si
no
me
llamas
Я
нервничаю,
если
ты
мне
не
звонишь
Y
pongo
cara
de
malvado
cuando
me
lo
mamas
И
делаю
злое
лицо,
когда
ты
делаешь
мне
минет
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Ведь
я
преступник,
а
ты
императрица
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица
Que
cura
mi
cicatriz
Которая
лечит
мои
шрамы
No
se
por
qué
estas
conmigo
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Ведь
я
преступник,
а
ты
императрица
Se
hacen
una
idea
pero
no
saben
en
verdad
Они
догадываются,
но
не
знают
по-настоящему
Lo
que
tenemos
en
realidad
Что
у
нас
на
самом
деле
Si
me
preguntan,
baby,
yo
me
hago
el
loco
Если
меня
спрашивают,
детка,
я
притворяюсь
дурачком
Aunque
hacemos
buena
pareja
como
stick
coco
Хотя
мы
отличная
пара,
как
косяк
и
зажигалка
Pero
que
le
fucken
a
los
focos
Но
к
черту
все
эти
прожекторы
Vamos
a
enamorarnos
poco
a
poco
Давай
влюбляться
потихоньку
Solo
tú
y
yo
debajo
de
una
mesa
Только
ты
и
я
под
столом
Solo
nosotros
sabemos
lo
que
representa
Только
мы
знаем,
что
это
значит
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица
Que
cura
mi
cicatriz
Которая
лечит
мои
шрамы
No
se
por
qué
estas
conmigo
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Ведь
я
преступник,
а
ты
императрица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaydy Cain, Los Del Control
Attention! Feel free to leave feedback.