Kaydy Cain - Special K - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kaydy Cain - Special K




Special K
Special K
No había visto nunca nada semejante
I've never seen anything like it before
Ese flow viene de los tiempos de antes
That flow comes from the old days
Cadenas, brillantes, pendientes, diamantes
Chains, sparkles, earrings, diamonds
Porque ella es callejera, Street Fighter
Because she's a street girl, Street Fighter
Gucci en sus pies, siempre último modelo so fresh
Gucci on her feet, always the latest model, so fresh
Qué bien se ve, come mucho, pero está Corn Flakes
She looks so good, she eats a lot, but she's Corn Flakes
23 ex, la llaman la Jordan del sex
23 exes, they call her the Jordan of sex
32 días de fiesta al mes, y si la quieres la quieres como es, yeah
32 days of partying a month, and if you want her, you want her as she is, yeah
Qué bien te ves, baby
You look so good, baby
eres perfecta pa′
You're perfect for me
Si todos tenemos defectos
We all have flaws
Pero ninguna otra me causó ese efecto
But no one else gave me that effect
Qué bien te ves, baby
You look so good, baby
eres perfecta pa'
You're perfect for me
Si todos tenemos defectos
We all have flaws
Quiero el menú completo si te lo meto
I want the full menu if I put it in you
Te canto un reguetón en R&B like De La Ghetto
I'll sing you a reggaeton in R&B like De La Ghetto
Yo no canto bien, pero lo hago con sentimiento
I don't sing well, but I do it with feeling
Te miro a la cara y sobre todo no te miento
I look at your face and above all I don't lie to you
Si te digo que te quiero ver hasta por dentro
If I tell you I want to see you even inside
Escupirte y saborear tu aliento
Spit you out and savor your breath
De todo eso que dicen de ti yo estoy exento
From all that they say about you, I am exempt
Pero me hipnotizan todos tus movimientos
But all your movements hypnotize me
Porque estás Special K
Because you are Special K
Otra como no hay igual
There's no one like you
Todo eso tuyo no es normal
All that's yours is not normal
Se sale de lo natural
It's out of the ordinary
Porque estás Special K
Because you are Special K
Otra como no hay igual
There's no one like you
Todo eso tuyo no es normal
All that's yours is not normal
Se sale de lo natural
It's out of the ordinary
Por eso te digo
That's why I tell you
Qué bien te ves, baby
You look so good, baby
eres perfecta pa′
You're perfect for me
Si todos tenemos defectos
We all have flaws
(Pero ninguna otra me causó ese efecto)
(But no one else gave me that effect)
Qué bien te ves, baby
You look so good, baby
eres perfecta pa'
You're perfect for me
Si todos tenemos defectos
We all have flaws
Un culo grande como a me gusta
A big ass like I like it
Al que no le gusta es que en verdad le asusta
Whoever doesn't like it, it really scares them
A no me asusta, me gustan las putas
It doesn't scare me, I like whores
Ver cómo las putas también lo disfrutan
Seeing how whores enjoy it too
Yo me fugo con la puta como en True Romance
I'm running away with the whore like in True Romance
Demasia'o sexy pa′ esos perros, Catwoman
Too sexy for those dogs, Catwoman
Si ella dice que la dé, yo la digo: "Toma"
If she says to give it to her, I say, "Take it"
Yo me gradué en perrología con diploma
I graduated in dog-ology with a diploma
Cómo hace plo-plo
How she does plo-plo
Ese sonido hipnotiza como agujas del reloj
That sound hypnotizes like the hands of a clock
Ahora, bae, muévelo pa′ que no se pare el mundo
Now, bae, move it so that the world doesn't stop
Y que lo noten en lo más profundo, porque
And let them notice it in the deepest part, because
Qué bien te ves, baby
You look so good, baby
eres perfecta pa'
You're perfect for me
Si todos tenemos defectos
We all have flaws
(Pero ninguna otra me causó ese efecto)
(But no one else gave me that effect)
Qué bien te ves, baby
You look so good, baby
eres perfecta pa′
You're perfect for me
Si todos tenemos defectos
We all have flaws





Writer(s): Daniel Gomez Carrero, Jua Jose Veliz Ortega


Attention! Feel free to leave feedback.