Lyrics and translation Kayla Brianna feat. Rich Homie Quan - Do You Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Remember
Помнишь Ли Ты
Kayla
Brianna)
Кайла
Брианна)
Ever
since
you
went
away,
I
been
ablaze
С
тех
пор
как
ты
ушёл,
я
вся
горю,
In
a
room
with
the
light
off,
trying
to
escape
Сижу
в
комнате
без
света,
пытаясь
уйти
My
feelings,
my
disfeeling
От
своих
чувств,
от
этого
ощущения.
Used
to
be
everything
I
looked
forward
to
Раньше
ты
был
всем,
чего
я
ждала,
Nowadays
I
don't
think
like
I
know
you
Теперь
я
будто
тебя
и
не
знаю.
But
tell
me
if
I'm
wrong,
if
so
I'll
leave
you
alone
Скажи,
если
я
не
права,
и
я
оставлю
тебя
в
покое.
All
I
wanna
know
is
Всё,
что
я
хочу
знать,
это…
Do
You
Remember
when
you
said
Помнишь
ли
ты,
как
говорил,
You'll
never
leave
me,
baby
Что
никогда
меня
не
оставишь,
милый?
Do
You
Remember
what
you
said
Помнишь
ли
ты,
что
говорил,
It'll
always
be
you
and
me
(recounting
back)
Что
мы
всегда
будем
вместе?
(вспоминаю
вновь)
(Kayla
Brianna)
(Кайла
Брианна)
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Cause
I'm
right
here,
boy
Потому
что
я
здесь,
мальчик,
And
you're
not
there,
boy
А
тебя
рядом
нет,
мальчик.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
But
I
wish
I
knew
then
what
I
know
now
Если
бы
я
тогда
знала
то,
что
знаю
сейчас…
(2:
Rich
Homie
Quan)
(2:
Рич
Хоуми
Куан)
Remember
all
'em
times
you
weren't
there
fo'
yo
nigga,
tell
me
(do
ya,
do
ya?)
Помнишь
те
времена,
когда
ты
не
была
рядом
со
своим
ниггером,
скажи
мне
(помнишь,
помнишь?)
Do
You
Remember
the
time
I
wa'
light
up,
you
were
all
teen,
girl?
(do
ya,
do
ya?)
Помнишь
то
время,
когда
я
только
начинал,
а
ты
была
совсем
юной,
детка?
(помнишь,
помнишь?)
I
don't
think
you
realize
the
shit
I
be
goin'
through,
girl,
do
ya,
do
ya?
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
через
что
я
прохожу,
детка,
понимаешь,
понимаешь?
But
since
you
don't
give
a
fuck,
here's
my
middle
finger,
screw
you,
screw
you
Но
раз
тебе
всё
равно,
вот
тебе
мой
средний
палец,
к
чёрту
тебя,
к
чёрту!
I
tried
to
get
my
aight
team
on,
did
that
sound
like
mad
or
rad?
Я
пытался
собрать
свою
команду,
это
звучало
круто
или
как?
And
you
seen
me
by
the
light
spot
and
prolly
thought
I
wa'
gon'
make
you
my
wife
Ты
видела
меня
в
свете
софитов
и,
наверное,
думала,
что
я
сделаю
тебя
своей
женой.
Every
night
bitches
all
on
me,
this
lifestyle
cost
no
price
Каждую
ночь
на
мне
виснут
сучки,
этот
образ
жизни
ничего
не
стоит.
This
watch
right
here
got
ice,
100
Ben
Franklin,
no
luscious
faces
Эти
часы
усыпаны
бриллиантами,
100
Бенджаминов
Франклинов,
никаких
смазливых
лиц.
Everythang
I
bought,
you
can
keep
that
even
tho'
we're
separated
Всё,
что
я
купил,
ты
можешь
оставить
себе,
даже
если
мы
расстались.
Killin'
me
with
these
tenements(?!),
girl,
that
simple
meditate
Убиваешь
меня
этими
квартирками(?!),
детка,
это
же
просто
медитация.
Lil
follow
relationship,
girl,
please
don't
anticipate
Наши
отношения
– просто
интрижка,
детка,
не
жди
многого,
Cause
I
ain't
comin'
back,
baby
sing
it
to
'em
now
Потому
что
я
не
вернусь,
детка,
спой
им
это
сейчас.
(Kayla
Brianna)
(Кайла
Брианна)
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Cause
I'm
right
here,
boy
Потому
что
я
здесь,
мальчик,
And
you're
not
there,
boy
А
тебя
рядом
нет,
мальчик.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
But
I
wish
I
knew
then
what
I
know
now
Если
бы
я
тогда
знала
то,
что
знаю
сейчас…
(Kayla
Brianna)
(Кайла
Брианна)
I
wish
I
really
knew
who
you
really
were
Если
бы
я
только
знала,
кто
ты
на
самом
деле.
I'm
still
looking
for
answers
for
you
treated
me
baby
How
could
you
treat
me
this
way
Я
до
сих
пор
ищу
ответ,
почему
ты
так
со
мной
поступил,
малыш.
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
Where
are
you
now
Baby
(Where
are
now?)
Do
You
Remember
when
you
said
Где
ты
сейчас,
малыш?
(Где
ты
сейчас?)
Помнишь
ли
ты,
как
говорил,
You'll
never
leave
me,
baby
Что
никогда
меня
не
оставишь,
милый?
Do
You
Remember
what
you
said
Помнишь
ли
ты,
что
говорил,
It'll
always
be
you
and
me
Что
мы
всегда
будем
вместе?
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Cause
I'm
right
here,
boy
Потому
что
я
здесь,
мальчик,
And
you're
not
there,
boy
А
тебя
рядом
нет,
мальчик.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
But
I
wish
I
knew
then
what
I
know
now
Если
бы
я
тогда
знала
то,
что
знаю
сейчас…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Sidney Jackson, Darius Harris, Jeremiah Bethea, Rich Quan, Kayla Brianna
Attention! Feel free to leave feedback.