Kayliah - Ma déclaration - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kayliah - Ma déclaration




Ma déclaration
Мое признание
J'ai si peur de m'attacher
Мне так страшно привязываться,
J'ai si peur d'aimer
Мне так страшно любить.
Alors comme un homme je me cache pour pleurer
Поэтому, как мужчина, я прячусь, чтобы плакать.
J'ai si peur d'être déçue
Мне так страшно быть разочарованной,
J'en ai déjà trop vu
Я уже слишком многого насмотрелась.
Alors comme un homme je me suis battue
Поэтому, как мужчина, я боролась.
Tu sais mon cœur n'a jamais su
Знаешь, мое сердце никогда не умело
Avouer ses sentiments et dire ce qu'il ressent
Признаваться в своих чувствах и говорить то, что оно чувствует.
Et trop souvent je prends les devants
И слишком часто я беру на себя инициативу,
Pour ne plus avoir mal comme j'ai eu mal avant
Чтобы не чувствовать боль, как раньше.
J'ai décidé de vivre au présent
Я решила жить настоящим
Et maintenant je laisse faire le temps
И теперь позволяю времени делать свое дело.
Tous ces moment je perds confiance
Все эти моменты, когда я теряю веру,
Tous ces moments j'ai choisi le silence
Все эти моменты, когда я выбирала молчание.
Pour toi, juste pour toi
Для тебя, только для тебя
J'ouvre mon cœur, c'est ma déclaration
Я открываю свое сердце, это мое признание,
C'est ma chanson qui te dit que je t'aime à ma façon
Это моя песня, которая говорит тебе, что я люблю тебя по-своему.
Pour toi, juste pour toi (juste pour toi, juste pour toi, juste pour toi)
Для тебя, только для тебя (только для тебя, только для тебя, только для тебя)
Écoute mon cœur, c'est ma déclaration
Послушай мое сердце, это мое признание,
Cette chanson pour te dire que je t'aime de toutes les façons
Эта песня, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя всеми способами.
J'ai si peur d'être abandonnée
Мне так страшно быть брошенной,
J'ai appris à me protéger
Я научилась защищаться.
Alors comme un homme, je me cache pour aimer
Поэтому, как мужчина, я прячусь, чтобы любить.
Mais j'ai si peur de passer à côté
Но мне так страшно упустить
De ce que je ne retrouverais jamais
То, что я уже никогда не найду.
Tu vois comme un homme l'amour m'a changée
Видишь, как мужчина, любовь изменила меня.
Tu sais mon cœur n'a jamais su
Знаешь, мое сердце никогда не умело
Avouer ses sentiments et dire ce qu'il ressent
Признаваться в своих чувствах и говорить то, что оно чувствует.
Et trop souvent je prends les devants
И слишком часто я беру на себя инициативу,
Pour ne plus avoir mal comme j'ai eu mal avant
Чтобы не чувствовать боль, как раньше.
J'ai décidé de vivre au présent
Я решила жить настоящим
Et maintenant je laisse faire le temps
И теперь позволяю времени делать свое дело.
Tous ces moment je perds confiance
Все эти моменты, когда я теряю веру,
Tous ces moments j'ai choisi le silence
Все эти моменты, когда я выбирала молчание.
Pour toi, juste pour toi
Для тебя, только для тебя
J'ouvre mon cœur, c'est ma déclaration
Я открываю свое сердце, это мое признание,
C'est ma chanson qui te dit que je t'aime à ma façon
Это моя песня, которая говорит тебе, что я люблю тебя по-своему.
Pour toi, juste pour toi (juste pour toi, juste pour toi, juste pour toi)
Для тебя, только для тебя (только для тебя, только для тебя, только для тебя)
Écoute mon cœur, c'est ma déclaration
Послушай мое сердце, это мое признание,
Cette chanson pour te dire que je t'aime de toutes les façons
Эта песня, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя всеми способами.
C'est mon cœur qui t'a choisi
Это мое сердце выбрало тебя,
Je ne peux pas me battre contre lui
Я не могу бороться с ним.
Accepte-moi comme je suis
Прими меня такой, какая я есть,
Avec mes défauts et mes non-dit
С моими недостатками и невысказанными словами.
Cette chanson j'ai pu te l'écrire
Эту песню я смогла написать тебе
Pour tout ce que je n'ai pas su te dire
Обо всем, что я не смогла тебе сказать.
Elle est pour toi
Она для тебя,
Elle est pour toi
Она для тебя.
Pour toi, juste pour toi
Для тебя, только для тебя
J'ouvre mon cœur, c'est ma déclaration
Я открываю свое сердце, это мое признание,
C'est ma chanson qui te dit que je t'aime à ma façon
Это моя песня, которая говорит тебе, что я люблю тебя по-своему.
Pour toi, juste pour toi (juste pour toi, juste pour toi, juste pour toi)
Для тебя, только для тебя (только для тебя, только для тебя, только для тебя)
Écoute mon cœur, c'est ma déclaration
Послушай мое сердце, это мое признание,
Cette chanson pour te dire que je t'aime de toutes les façons
Эта песня, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя всеми способами.





Writer(s): Karine Bordy, Nabil Semghouni


Attention! Feel free to leave feedback.