Lyrics and translation Kayna Samet - En mal d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En mal d'amour
Тоска по любви
C'est
fou
comme
des
fois
j'me
sens
seule
Бывает,
я
чувствую
себя
такой
одинокой
Le
silence
crie
trop
fort,
et
l'absence
me
fait
peur
Тишина
кричит
слишком
громко,
и
отсутствие
пугает
меня
J'ecris
ma
vie
et
j'en
suis
qu'à
son
premier
chapitre
Я
пишу
свою
жизнь,
и
я
только
в
первой
главе
Rescapée
d'une
premiere
vingtaine
passée
trop
vite
Выжившая
после
первых
двадцати
лет,
пролетевших
слишком
быстро
J'termine
d'un
point
chacun
de
mes
vers
Я
заканчиваю
каждое
свое
стихотворение
точкой
Comme
pour
m'interdire
ouais
de
regarder
derriere
Как
будто
запрещаю
себе,
да,
оглядываться
назад
Et
mes
larmes
tombent
sur
mes
pages
blanches
И
мои
слезы
падают
на
мои
чистые
страницы
Et
j'crie
à
l'aide
ouais
j'crie
à
l'aide
mais
personne
ne
m'entend
И
я
кричу
о
помощи,
да,
я
кричу
о
помощи,
но
никто
меня
не
слышит
Mes
larmes
tombent
sur
mes
pages
blanches
Мои
слезы
падают
на
мои
чистые
страницы
Et
pourtant
moi
j'veux
y
croire
И
все
же
я
хочу
верить
J'peux
pas
faire
semblant
et
quand
ma
gorge
se
noue
Я
не
могу
притворяться,
и
когда
у
меня
ком
в
горле
Ouais
c'est
des
lames
de
rasoirs
qui
coulent
le
long
de
ma
joue
Да,
это
лезвия
бритвы
текут
по
моей
щеке
Tous
mes
rêves
sont
sanglant
et
finissent
à
genoux
Все
мои
мечты
кровавые
и
заканчиваются
на
коленях
À
croire
que
mon
coeur
trainera
toujours
dans
la
boue
Похоже,
мое
сердце
всегда
будет
волочиться
в
грязи
Ouais
j'crois
que
j'suis
en
mal
d'amour
Да,
я
думаю,
я
страдаю
от
любви
Ouais
et
j'ai
aucun
recours
Да,
и
у
меня
нет
никакого
выхода
J'ai
tout
donne
et
j'attendais
en
retour
Я
все
отдала,
и
ждала
взаимности
J'sais
comme
j'ai
mal
et
y'a
rien
que
du
vide
autour
Я
знаю,
как
мне
больно,
и
вокруг
только
пустота
Et
j'crie
à
l'aide
mais
personne
viens
à
mon
secours
И
я
кричу
о
помощи,
но
никто
не
приходит
мне
на
помощь
Et
mes
larmes
tombent
sur
mes
pages
blanches
И
мои
слезы
падают
на
мои
чистые
страницы
Et
j'crie
à
l'aide
ouais
j'crie
à
l'aide
mais
personne
ne
m'entend
И
я
кричу
о
помощи,
да,
я
кричу
о
помощи,
но
никто
меня
не
слышит
Mes
larmes
tombent
sur
mes
pages
blanches
Мои
слезы
падают
на
мои
чистые
страницы
Et
pourtant
moi
j'veux
y
croire
И
все
же
я
хочу
верить
J'suis
en
mal
d'amour,
j'ai
aucun
recours
Я
страдаю
от
любви,
у
меня
нет
никакого
выхода
Moi
j'ai
tout
donne
et
j'attendais
en
retour
Я
все
отдала,
и
ждала
взаимности
J'sais
comme
j'ai
mal
et
y'a
rien
que
du
vide
autour,
vient
à
mon
secours
Я
знаю,
как
мне
больно,
и
вокруг
только
пустота,
приди
мне
на
помощь
Et
mes
larmes
tombent
sur
mes
pages
blanches
И
мои
слезы
падают
на
мои
чистые
страницы
Et
j'crie
à
l'aide
ouais
j'crie
à
l'aide
mais
personne
ne
m'entend
И
я
кричу
о
помощи,
да,
я
кричу
о
помощи,
но
никто
меня
не
слышит
Mes
larmes
tombent
sur
mes
pages
blanches
Мои
слезы
падают
на
мои
чистые
страницы
Et
pourtant
moi
j'veux
y
croire
И
все
же
я
хочу
верить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kayna samet
Attention! Feel free to leave feedback.