Kayna Samet - En mal d'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kayna Samet - En mal d'amour




En mal d'amour
Тоска по любви
C'est fou comme des fois j'me sens seule
Бывает, я чувствую себя такой одинокой
Le silence crie trop fort, et l'absence me fait peur
Тишина кричит слишком громко, и отсутствие пугает меня
J'ecris ma vie et j'en suis qu'à son premier chapitre
Я пишу свою жизнь, и я только в первой главе
Rescapée d'une premiere vingtaine passée trop vite
Выжившая после первых двадцати лет, пролетевших слишком быстро
J'termine d'un point chacun de mes vers
Я заканчиваю каждое свое стихотворение точкой
Comme pour m'interdire ouais de regarder derriere
Как будто запрещаю себе, да, оглядываться назад
{Refrain:}
{Припев:}
Et mes larmes tombent sur mes pages blanches
И мои слезы падают на мои чистые страницы
Et j'crie à l'aide ouais j'crie à l'aide mais personne ne m'entend
И я кричу о помощи, да, я кричу о помощи, но никто меня не слышит
Mes larmes tombent sur mes pages blanches
Мои слезы падают на мои чистые страницы
Et pourtant moi j'veux y croire
И все же я хочу верить
J'peux pas faire semblant et quand ma gorge se noue
Я не могу притворяться, и когда у меня ком в горле
Ouais c'est des lames de rasoirs qui coulent le long de ma joue
Да, это лезвия бритвы текут по моей щеке
Tous mes rêves sont sanglant et finissent à genoux
Все мои мечты кровавые и заканчиваются на коленях
À croire que mon coeur trainera toujours dans la boue
Похоже, мое сердце всегда будет волочиться в грязи
Ouais j'crois que j'suis en mal d'amour
Да, я думаю, я страдаю от любви
Ouais et j'ai aucun recours
Да, и у меня нет никакого выхода
J'ai tout donne et j'attendais en retour
Я все отдала, и ждала взаимности
J'sais comme j'ai mal et y'a rien que du vide autour
Я знаю, как мне больно, и вокруг только пустота
Et j'crie à l'aide mais personne viens à mon secours
И я кричу о помощи, но никто не приходит мне на помощь
{Refrain:}
{Припев:}
Et mes larmes tombent sur mes pages blanches
И мои слезы падают на мои чистые страницы
Et j'crie à l'aide ouais j'crie à l'aide mais personne ne m'entend
И я кричу о помощи, да, я кричу о помощи, но никто меня не слышит
Mes larmes tombent sur mes pages blanches
Мои слезы падают на мои чистые страницы
Et pourtant moi j'veux y croire
И все же я хочу верить
J'suis en mal d'amour, j'ai aucun recours
Я страдаю от любви, у меня нет никакого выхода
Moi j'ai tout donne et j'attendais en retour
Я все отдала, и ждала взаимности
J'sais comme j'ai mal et y'a rien que du vide autour, vient à mon secours
Я знаю, как мне больно, и вокруг только пустота, приди мне на помощь
{Refrain:}
{Припев:}
Et mes larmes tombent sur mes pages blanches
И мои слезы падают на мои чистые страницы
Et j'crie à l'aide ouais j'crie à l'aide mais personne ne m'entend
И я кричу о помощи, да, я кричу о помощи, но никто меня не слышит
Mes larmes tombent sur mes pages blanches
Мои слезы падают на мои чистые страницы
Et pourtant moi j'veux y croire
И все же я хочу верить





Writer(s): kayna samet


Attention! Feel free to leave feedback.