Lyrics and translation Kayna Samet - Supagirl
Pas
un
seule
signe
de
toi
Ни
единого
знака
от
тебя,
Tu
rentres
tard
le
soir
Ты
приходишь
поздно
вечером.
Tes
potes
passent
avant
moi
Твои
дружки
значат
для
тебя
больше,
чем
я,
T'es
incapable
de
me
parler
Ты
не
в
состоянии
со
мной
поговорить.
Et
toi
tu
fais
ta
life
Ты
живешь
своей
жизнью,
Et
moi
j'ai
laissé
aller
А
я
позволила
всему
идти
своим
чередом.
J'ai
du
faire
avec
que
du
faux
Мне
приходилось
мириться
с
твоей
фальшью,
Mais
je
ne
veux
plus
chialer
Но
я
больше
не
хочу
плакать.
Supagirl,
yeah
Oui
c'est
fini
oublie
moi
Супердевчонка,
да,
всё
кончено,
забудь
меня.
Je
suis
une
Supagirl,
yeah
Et
ne
reviens
pas
Я
супердевчонка,
да,
и
не
возвращайся.
Maintenant
tu
sais
qui
je
suis
Теперь
ты
знаешь,
кто
я.
Tu
ne
l'emporteras
pas
au
paradis
Ты
не
попадешь
со
мной
в
рай.
Un
jour
ou
l'autre,
il
faut
bien
payer
le
prix
Рано
или
поздно
приходится
платить
по
счетам,
Et
tu
sauras
que
ma
valeur
se
mérite
И
ты
узнаешь,
что
мою
ценность
нужно
было
заслужить.
La
meilleure,
c'était
moi,
j'ai
plus
à
donner
Лучшей
была
я,
мне
больше
нечего
тебе
дать.
Supagirl,
yeah
Oui
c'est
fini
oublie
moi
Супердевчонка,
да,
всё
кончено,
забудь
меня.
Je
suis
une
Supagirl,
yeah
Et
ne
reviens
pas,
j'ai
plus
rien
à
donner
Я
супердевчонка,
да,
и
не
возвращайся,
мне
больше
нечего
тебе
дать.
Tu
viens
toquer
chez
moi
Ты
приходишь
ко
мне,
Chargé
de
Louboutin
Нагруженный
"Лабутенами",
Tu
croyais
m'acheter
moi
Ты
думал
купить
меня?
Stp
retourne
d'où
tu
viens
Пожалуйста,
вернись
туда,
откуда
пришел.
Je
suis
pas
ce
genre
de
fille
Я
не
такая
девушка,
Dans
les
carrés
V.I.P
Которая
ведется
на
VIP-ложи.
Tu
peux
rouler
en
Ferrari
Ты
можешь
ездить
на
"Феррари",
J'en
ai
rien
à
ciré
Мне
на
это
наплевать.
Supagirl,
yeah
Oui
c'est
fini
oublie
moi
Супердевчонка,
да,
всё
кончено,
забудь
меня.
Je
suis
une
Supagirl,
yeah
Et
ne
reviens
pas
Я
супердевчонка,
да,
и
не
возвращайся.
Maintenant
tu
sais
qui
je
suis
Теперь
ты
знаешь,
кто
я.
Tu
ne
l'emporteras
pas
au
paradis
Ты
не
попадешь
со
мной
в
рай.
Un
jour
ou
l'autre,
il
faut
bien
payer
le
prix
Рано
или
поздно
приходится
платить
по
счетам,
Et
tu
sauras
que
ma
valeur
se
mérite
И
ты
узнаешь,
что
мою
ценность
нужно
было
заслужить.
Le
meilleure,
c'était
moi,
j'ai
plus
à
donner
Лучшей
была
я,
мне
больше
нечего
тебе
дать.
Supagirl,
yeah
Oui
c'est
fini
oublie
moi
Супердевчонка,
да,
всё
кончено,
забудь
меня.
Je
suis
une
Supagirl,
yeah
Et
ne
reviens
pas,
j'ai
plus
rien
à
donner
Я
супердевчонка,
да,
и
не
возвращайся,
мне
больше
нечего
тебе
дать.
Yeah
Supagirl
Ne
reviens
pas
Да,
супердевчонка.
Не
возвращайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ákos
Attention! Feel free to leave feedback.