Lyrics and translation Kayna Samet - Yema
يا
يما،
يا
عينيا،
يا
يما
يا
يما،
يا
عينيا،
يا
يما
يما
j'ai
tellement
peur
que
le
ciel
m'éloigne
de
toi
يما
я
так
боюсь,
что
небеса
унесут
меня
от
тебя
يما
j'en
ai
le
coeur
qui
tremble
le
soir
quand
je
rentre
يما
у
меня
от
этого
дрожит
сердце
по
вечерам,
когда
я
прихожу
домой
يما
tu
m'avait
dit
que
la
bas
mes
jours
seront
meilleurs
يما
ты
сказал
мне,
что
внизу
мои
дни
будут
лучше
يما
oh
tu
me
manque
(يما)
يما
О,
я
скучаю
по
тебе
(يما)
Je
revoit
ton
regard
a
la
fenetre
quand
j'ai
franchie
la
porte
Я
снова
вижу
твой
взгляд
в
окне,
когда
я
вошел
в
дверь
Le
soir
ou
j'ai
traversé
la
mer
pour
rejoindre
la
cote
Вечером,
когда
я
пересек
море,
чтобы
добраться
до
побережья
Et
toi,
toi
qui
n'a
jamais
cécer
de
prier
pour
moi
И
ты,
Ты,
Который
никогда
не
переставал
молиться
за
меня
Loin
des
yeux
mais
pas
du
coeur
je
reviendrait
sur
mes
pas
يما
Вдали
от
глаз,
но
не
от
сердца
я
бы
пошел
по
своим
стопам
يما
يما
tes
souvenires
me
reviennent
et
me
noue
la
gorge
يما
твои
воспоминания
возвращаются
ко
мне
и
сковывают
мое
горло
يما
chaque
jours
que
dieu
fait
je
t'ai
dans
la
peau
يما
каждый
божий
день
я
чувствую
тебя
в
своей
шкуре
يما
n'oublie
pas
que
je
t'aime
même
loin
de
toi
يما
не
забывай,
что
я
люблю
тебя
даже
вдали
от
тебя
Oh
non,
non,
ho-ho-non
ho-non
О
Нет,
нет,
хо-хо-нет
хо-нет
يما
j'ai
su
voler
de
mes
ailes
je
tiens
ça
de
toi
يما
я
знал,
как
летать
на
своих
крыльях,
я
хочу
этого
от
тебя
يما
comme
un
rêve
évanoui
dans
le
froid
يما
как
сон,
потерявший
сознание
на
морозе
يما
priver
de
toi
j'essaye
d'être
forte
يما
лишить
тебя
я
пытаюсь
быть
сильной
Oh
mais
quand
viens
la
nuit
ho-ho-ho
О,
но
когда
наступает
ночь,
хо-хо-хо
Je
revis
tous
ces
instants
de
joies
Я
снова
переживаю
все
эти
моменты
радости
Ce
sourire
posé
sur
ton
visage
l'odeur
de
jasmin
sur
tes
doigts
Эта
улыбка
на
твоем
лице,
запах
жасмина
на
твоих
пальцах
Et
je
me
dit
que
les
meilleures
années
de
ma
vie
son
restés
dérière
moi
tu
me
manque
يما
И
я
думаю,
что
лучшие
годы
моей
жизни
остались
позади,
я
скучаю
по
тебе.
يما
tes
souvenires
me
reviennent
et
me
noue
la
gorge
يما
твои
воспоминания
возвращаются
ко
мне
и
сковывают
мое
горло
يما
chaque
jours
que
dieu
fait
je
t'ai
dans
la
peau
يما
каждый
божий
день
я
чувствую
тебя
в
своей
шкуре
يما
n'oublie
pas
que
je
t'aime
même
loin
de
toi
يما
не
забывай,
что
я
люблю
тебя
даже
вдали
от
тебя
يا
عينيا،
عينيا،
عينيا
О,
в
натуре,
в
натуре,
в
натуре
Oh,
loin
de
toi
О,
поясница
той
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdoulaye Ndiaye, Matthieu Saglio, Carlos Sanchis Sanfelix
Album
Yema
date of release
29-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.