Lyrics and translation Kayra feat. A-Bacchus & Yiğit Seferoğlu - Duymuyor Beni Ankara (feat. A-Bacchus & Yiğit Seferoğlu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duymuyor Beni Ankara (feat. A-Bacchus & Yiğit Seferoğlu)
Меня не слышит Анкара (совместно с A-Bacchus & Yiğit Seferoğlu)
İçimde
çözemediğim
sesler
Голоса
внутри
меня,
которые
я
не
могу
разобрать
Şu
anda
tüm
bağımı
kessem
Если
бы
я
сейчас
разорвал
все
свои
связи
Tozunu
yuttuğum
sokaklara
С
улицами,
пыль
которых
я
глотал
Yine
direndik
yıllara
Мы
снова
противостояли
годам
Seslendim
bulutlara
Я
взывал
к
облакам
Başımda
dert
Беда
надо
мной
Duymuyor
kimse
duymuyor
Никто
не
слышит,
не
слышит
Duymuyor
beni
Ankara
Меня
не
слышит
Анкара
İçimde
çözemediğim
sesler
Голоса
внутри
меня,
которые
я
не
могу
разобрать
Şu
anda
tüm
bağımı
kessem
Если
бы
я
сейчас
разорвал
все
свои
связи
Tozunu
yuttuğum
sokaklara
С
улицами,
пыль
которых
я
глотал
Yine
direndik
yıllara
Мы
снова
противостояли
годам
Seslendim
bulutlara
Я
взывал
к
облакам
Başımda
dert
Беда
надо
мной
Duymuyor
kimse
duymuyor
Никто
не
слышит,
не
слышит
Duymuyor
beni
Ankara
Меня
не
слышит
Анкара
Garip
işhanlarında
sahaflar
Букинисты
в
странных
торговых
центрах
Sabah
karanlığında
gölge
ruhlar
Призрачные
души
в
утренней
темноте
Yol
kenarlarında
leylak
Сирень
на
обочине
дороги
Papatya
zambak,
şık
giyimli
bir
bürokrat
Ромашка,
лилия,
элегантно
одетый
бюрократ
Çıkarken
her
yokuş
gözünde
Cinnah
При
подъеме
на
каждый
холм,
в
глазах
- Джинна
Ve
kaybolurken
hep
sabahların
şu
anlamı
И
этот
смысл
каждого
утра,
когда
я
теряюсь
Çıkarken
her
yolum
sana
Каждый
мой
путь
ведет
к
тебе
Başlamıştı
çoktan
ağrılar
bu
pankreasta
Боль
в
моей
поджелудочной
уже
началась
Gri
soluklar,
boğazda
atkılar
Серые
вздохи,
шарфы
на
шеях
Kinle
kaplanan
suratlar
Лица,
полные
ненависти
Sen
herkes
değilsin,
garip
sancısın
vakitsiz
Ты
не
такая,
как
все,
ты
- странная,
несвоевременная
боль
İçimde
bir
sessizlik,
ölümsüz
belirsizlik
Внутри
меня
тишина,
бессмертная
неизвестность
Önümden
geçti
günler
savaş
marşı
çaldı
sanki
Дни
проходили
передо
мной,
будто
играл
боевой
марш
Sırılsıklam
köpekler,
ölümcül
ihanetler
Промокшие
до
нитки
собаки,
смертельные
предательства
Uçarken
alçaklardan
çakıldım
bulutlarda
Взлетая
с
низов,
я
разбился
в
облаках
Denizde
yandım
boğuldum
Karanfil
Sokak'ta
Я
горел
и
тонул
в
море
на
улице
Гвоздик
İnatla
kıyıya
vurdum
bozkırın
sabahlarında
Упрямо
я
выбрасывался
на
берег
в
степных
рассветах
Ve
şarkılarda
bir
yer
buldum
gömüldüm
orada
И
нашел
место
в
песнях,
там
я
и
похоронен
İçimde
çözemediğim
sesler
Голоса
внутри
меня,
которые
я
не
могу
разобрать
Şu
anda
tüm
bağımı
kessem
Если
бы
я
сейчас
разорвал
все
свои
связи
Tozunu
yuttuğum
sokaklara
С
улицами,
пыль
которых
я
глотал
Yine
direndik
yıllara
Мы
снова
противостояли
годам
Seslendim
bulutlara
Я
взывал
к
облакам
Başımda
dert
Беда
надо
мной
Duymuyor
kimse
duymuyor
Никто
не
слышит,
не
слышит
Duymuyor
beni
Ankara
Меня
не
слышит
Анкара
Deniz
dibinde
terleyen
bir
enkaz
Обломки,
потеющие
на
дне
моря
Huzursuz,
vakitsiz
yaşlanıldı
farka
varmadan
bir
anda
Тревожно,
преждевременно
состарились,
не
заметив
разницы,
внезапно
İçimde
karla
kaplı
bir
heykel
var
Внутри
меня
статуя,
покрытая
снегом
Ayazda
çorak
toprak
kadar
sertti
kalbim
artık
На
морозе,
мое
сердце
стало
твердым,
как
бесплодная
земля
Vursalar
kazma
girmez,
yüzümden
öfke
düşmez
Если
ударят,
кирка
не
войдет,
гнев
не
сойдет
с
моего
лица
Ömür
geçer
bir
dakika
geçmez
Жизнь
проходит,
а
минута
не
проходит
Konur
sokak'ta
bir
akşam
bir
saat
bitmez
На
улице
Конур,
одним
вечером,
один
час
не
кончается
Kopsun
ipler,
durdu
saatler
Пусть
порвутся
веревки,
часы
остановились
Gözlerim
yanarken
örgütlü
telaşeler
Организованная
суета,
пока
мои
глаза
горят
Çirkinleri
sever
bu
gökyüzü
merak
etme
Не
волнуйся,
это
небо
любит
уродливых
Kayboldum
doğru
günde,
gömüldüm
yanlış
yerde
Я
потерялся
в
правильный
день,
был
похоронен
не
в
том
месте
Hatalar
tarihiydi,
hezimet
bir
döngü
Это
была
история
ошибок,
поражение
- это
цикл
Gözlerimle
sövdüm
her
şeye
kalbimle
güldüm
Я
ругался
глазами
на
все,
смеялся
сердцем
Hiç
olmayan
bir
yerde
en
olmadık
zamanda
В
несуществующем
месте,
в
самое
неподходящее
время
Başkasından
hayat
provasıydı
sanki
bunlar
Будто
это
была
репетиция
жизни
от
кого-то
другого
Sığmaz
oldu
yüzüme
bu
dipsiz
öfke
Эта
бездонная
ярость
больше
не
помещается
на
моем
лице
Şık
giyimli
bürokrat
ölü
bulundu
bir
evde
Элегантно
одетый
бюрократ
найден
мертвым
в
доме
İçimde
çözemediğim
sesler
Голоса
внутри
меня,
которые
я
не
могу
разобрать
Şu
anda
tüm
bağımı
kessem
Если
бы
я
сейчас
разорвал
все
свои
связи
Tozunu
yuttuğum
sokaklara
С
улицами,
пыль
которых
я
глотал
Yine
direndik
yıllara
Мы
снова
противостояли
годам
Seslendim
bulutlara
Я
взывал
к
облакам
Başımda
dert
Беда
надо
мной
Duymuyor
kimse
duymuyor
Никто
не
слышит,
не
слышит
Duymuyor
beni
Ankara
Меня
не
слышит
Анкара
İçimde
çözemediğim
sesler
Голоса
внутри
меня,
которые
я
не
могу
разобрать
Şu
anda
tüm
bağımı
kessem
Если
бы
я
сейчас
разорвал
все
свои
связи
Tozunu
yuttuğum
sokaklara
С
улицами,
пыль
которых
я
глотал
Yine
direndik
yıllara
Мы
снова
противостояли
годам
Seslendim
bulutlara
Я
взывал
к
облакам
Başımda
dert
Беда
надо
мной
Duymuyor
kimse
duymuyor
Никто
не
слышит,
не
слышит
Duymuyor
beni
Ankara
Меня
не
слышит
Анкара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inal Onur, Yigit Seferoglu, Yasarcan Ozdemir
Attention! Feel free to leave feedback.