Kayrxn feat. Chuckthespittah - Lower - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kayrxn feat. Chuckthespittah - Lower




Lower
Ниже
Got Damn
Черт возьми,
I'm caught up in woes again
снова погряз в печали.
Shoot
Стреляй.
I used to tell all of my closest friends
Раньше я говорил всем своим близким друзьям,
Like what the hell
что, черт возьми,
It's like they don't exist
как будто их не существует.
So intense
Так сильно.
Got my strength from my brothers
Черпал силы у своих братьев.
Right now I'm feeling sore and tense
Сейчас я чувствую себя разбитым и напряженным.
Turn to ASMR to drown out the Terrors
Включаю ASMR, чтобы заглушить ужасы.
The realization that demons ain't meant to scare you naw
Осознание того, что демоны не должны пугать тебя.
Just my reflection
Просто мое отражение.
He watching wrestling
Он смотрит реслинг.
He got a quest but he question
У него есть цель, но он сомневается,
If this the best fit
подходит ли она ему лучше всего.
Don't wanna walk in my shoes the sole is shredded
Не хочу ходить в моих ботинках подошва изорвана.
Was told to sell it
Мне сказали продать их.
Shoot I'm approaching the line like debit or credit
Стреляй, я приближаюсь к черте, как дебет или кредит.
Paper or Plastic
Бумага или пластик.
Payment or pleasure
Оплата или удовольствие.
Keeping my options open
Держу свои варианты открытыми.
Riding through transit listening To faces
Еду в транспорте, слушая лица.
Ain't come for greatness
Не пришел за величием.
The plan was world domination
Планом было мировое господство.
Shoot
Стреляй.
Feel like I'll settle for a thank you
Чувствую, что соглашусь на благодарность.
Thank you
Благодарность.
Said it's No Place Like Home
Сказал, что нет места лучше дома,
And it's No way I'd Know
и я никак не мог знать,
Go through More Days
что пройду через еще больше дней,
More shows
еще больше шоу,
More Lows
еще больше падений.
Stay Low
Оставайся ниже.
Said it's No Place Like Home
Сказал, что нет места лучше дома
(No place like)
(Нет места лучше),
And it's No way I'd Know
и я никак не мог знать
(Know way I'd know)
(Никак не мог знать),
Go through More Days
что пройду через еще больше дней,
More shows
еще больше шоу,
More Lows
еще больше падений.
Stay Low
Оставайся ниже.
Stay low
Оставайся ниже.
Said it's No Place Like Home
Сказал, что нет места лучше дома,
And it's No way I'd Know
и я никак не мог знать,
Go through More Days
что пройду через еще больше дней,
More shows
еще больше шоу,
More Lows
еще больше падений.
Stay Low
Оставайся ниже.
Said it's No Place Like Home
Сказал, что нет места лучше дома
(No place like)
(Нет места лучше),
And it's No way I'd Know
и я никак не мог знать
(Know way I'd know)
(Никак не мог знать),
Go through More Days
что пройду через еще больше дней,
More shows
еще больше шоу,
More Lows
еще больше падений.
Stay Low
Оставайся ниже.
Stay low
Оставайся ниже.
On the outside
Снаружи
I plant feet
я стою на ногах,
Plan B
план Б
Ain't never been on my mind
никогда не приходил мне в голову.
I can't reach
Я не могу дотянуться,
Still I'm asking how high
но все равно спрашиваю, как высоко.
20 just an outline
20 это просто набросок,
Am past teen
мне уже за двадцать.
Passing run in the family
Бег по наследству,
Could make a track meet
мог бы устроить забег.
My track record nasty
Мой послужной список отвратителен,
Lost track of my last week
потерял счет времени на прошлой неделе,
Was low on my gas tank
у меня было мало бензина в баке.
You ever just can't think
Бывало ли у тебя такое, что ты просто не можешь думать?
They all want something from me
Все чего-то от меня хотят.
Lived my life in the back seat
Прожил свою жизнь на заднем сиденье,
Would look forward to a crash
ждал аварии.
No more open hands at least
По крайней мере, больше никаких протянутых рук.
I'm tripping
Я схожу с ума,
But serious
но серьезно,
Feel I'm tied to the house
я чувствую себя привязанным к дому.
I'm just tired of the mouth
Я просто устал от болтовни,
Really tryna move out
действительно пытаюсь свалить.
50 dollars in total
50 долларов в общей сложности,
My bro car just got totaled
машина моего брата разбита вдребезги.
I been walking so long that all of my shoes been
Я так долго ходил, что все мои ботинки...





Writer(s): Karron Terrelle Jordan


Attention! Feel free to leave feedback.