Lyrics and translation Kaysha feat. C4 Pedro, Vanda May & Nilson Pro - Malembe Malembe - Nilson Pro Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malembe Malembe - Nilson Pro Remix
Малэмбэ Малэмбэ - Nilson Pro Remix
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
I
don't
wanna
play
you,
I
don't
wanna
do
you
Я
не
хочу
играть
с
тобой,
я
не
хочу
использовать
тебя,
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
Gimme
just
a
minute
and
I
can
show
you
Дай
мне
всего
минуту,
и
я
смогу
показать
тебе.
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
We
can
take
it
slow
on
this
camino
Мы
можем
не
торопиться
на
этом
пути.
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
Anything
I
handle,
baby
I'm
from
Congo
Что
бы
я
ни
делал,
детка,
я
из
Конго.
Don't
you
ever
think
for
a
minute
that
I
am
not
the
one
Даже
не
думай
ни
на
минуту,
что
я
не
тот.
Just
hold
on
to
my
hands
baby
Просто
держись
за
мои
руки,
детка.
Por
isso
é
que
serás
a
minha
mulher
Поэтому
ты
будешь
моей
женой.
Mãe
dos
meus
filhos
isso
é
pra
valer
Мать
моих
детей,
это
всерьез.
I
love
you
mulher
Я
люблю
тебя,
женщина.
Love
you,
love
you,
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
You
talk
the
talk
but
I
need
to
see
more
Ты
говоришь,
говоришь,
но
мне
нужно
больше
увидеть.
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
If
you're
the
one,
I
need
to
be
sure
Если
ты
та
самая,
мне
нужно
быть
уверенным.
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
Treat
me
like
a
queen
and
then
we'll
see
Относись
ко
мне
как
к
королеве,
и
тогда
мы
посмотрим.
Malembe
malembe
Малэмбэ
малэмбэ
If
you're
worthy,
you'll
have
me
Если
ты
достоин,
ты
получишь
меня.
I
think
you
should
by
now
Думаю,
ты
уже
должен
знать,
That
you
can't
fool
me
Что
ты
не
можешь
одурачить
меня.
And
if
I
let
you
in
И
если
я
впущу
тебя,
Boy
you
better
love
me
Парень,
тебе
лучше
любить
меня.
Por
isso
é
que
serás
a
minha
mulher
Поэтому
ты
будешь
моей
женой.
Mãe
dos
meus
filhos
isso
é
pra
valer
Мать
моих
детей,
это
всерьез.
I
love
you
mulher
Я
люблю
тебя,
женщина.
Love
you,
love
you,
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
You
can
play
forever,
think
I'm
here
forever
Ты
можешь
играть
вечно,
думать,
что
я
буду
здесь
всегда.
You
just
wanna
take
it
slow
Ты
просто
хочешь
не
торопиться.
Mama
u
the
baddest,
only
you
the
baddest
Малышка,
ты
самая
лучшая,
только
ты
самая
лучшая.
I
just
wanna
make
it
flow
Я
просто
хочу,
чтобы
все
шло
своим
чередом.
I
can
be
your
prince
or,
I
can
be
your
hero
Я
могу
быть
твоим
принцем
или
я
могу
быть
твоим
героем.
You
just
gonna
have
to
show
Тебе
просто
нужно
показать,
Really
what
you
wanna
cause
I'm
about
to
go
now
Чего
ты
хочешь
на
самом
деле,
потому
что
я
уже
ухожу.
Plenty
other
girls
to
approach
Много
других
девушек,
к
которым
можно
подойти.
Por
isso
é
que
serás
a
minha
mulher
Поэтому
ты
будешь
моей
женой.
Mãe
dos
meus
filhos
isso
é
pra
valer
Мать
моих
детей,
это
всерьез.
I
love
you
mulher
Я
люблю
тебя,
женщина.
Love
you,
love
you,
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.