Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jusqu'a Fatigué
Bis zur Erschöpfung
On
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément
Wir
werden
abheben
Aller
on
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Los,
wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément,
s'envolément
Wir
werden
abheben,
abheben
Barbecue
l'après-midi
pour
les
fêtards
et
les
mokos
Barbecue
am
Nachmittag
für
die
Feiernden
und
die
Kumpels
L'ami
tu
dis
quoi?
On
n'est
pas
fatigués!
Mein
Freund,
was
sagst
du?
Wir
sind
nicht
müde!
Anjament
pour
les
niandés
qui
font
shopping
avec
papi
Style
für
die
Mädels,
die
mit
Papi
shoppen
gehen
Chérie
tu
dis
quoi?
On
est
pas
fatigués
Schatz,
was
sagst
du?
Wir
sind
nicht
müde!
Casino
pour
ceux
qui
veulent
impréssioner
deuxième
bureau
Casino
für
die,
die
das
zweite
Büro
beeindrucken
wollen
Tonton
tu
dis
quoi?
On
est
pa
fatigués
Onkel,
was
sagst
du?
Wir
sind
nicht
müde!
On
va
lever
les
mains
(x8)
Wir
heben
die
Hände
(x8)
On
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément
Wir
werden
abheben
Aller
on
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Los,
wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément,
s'envolément
Wir
werden
abheben,
abheben
Joli
garçcon
bien
habillé
qui
fait
péter
le
vin
mousseux
Hübscher
Junge,
gut
gekleidet,
der
den
Sekt
knallen
lässt
Mon
beau
tu
dis
quoi?
On
est
pas
fatigués
Mein
Schöner,
was
sagst
du?
Wir
sind
nicht
müde!
Petite
chérie
qui
casse
mon
oeil
avec
son
tass
à
bas
bondé
Kleine
Süße,
die
mir
ins
Auge
sticht
mit
ihrem
prallen
Hintern
Ma
belle
tu
dis
quoi?
On
est
pas
fatigués
Meine
Schöne,
was
sagst
du?
Wir
sind
nicht
müde!
Mon
vieux
père
prètes
moi
donc
tes
chaussures
en
croco
que
je
fasse
mon
malin,
on
est
pas
fatigués
Mein
Alter
Herr,
leih
mir
doch
deine
Krokoschuhe,
damit
ich
den
Angeber
mache,
wir
sind
nicht
müde!
Je
vais
faroter
(x4)
Ich
werde
protzen
(x4)
Faire
mon
malin
(x4)
Den
Angeber
machen
(x4)
Faroter
(x4)
Protzen
(x4)
Faire
mon
malin
(x2)
Den
Angeber
machen
(x2)
On
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément
Wir
werden
abheben
Aller
on
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Los,
wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément,
s'envolément
(x2)
Wir
werden
abheben,
abheben
(x2)
Aller
s'envolément,
s'envolément
tapis
volant
équilibré
Los,
abheben,
abheben,
fliegender
Teppich,
ausbalanciert
A
dormir,
a
dormir
(on
est
pa
fatigués)
Schlafen,
schlafen
(wir
sind
nicht
müde)
Aller
molaré,
molaré,
sagacité,
sagacité
Los
Molaré,
Molaré,
Sagacité,
Sagacité
A
dormir,
a
dormir
(on
est
pas
fatigués)
Schlafen,
schlafen
(wir
sind
nicht
müde)
...
pan
pan
saut
mouton,
saut
mouton,
saut
mouton
...
peng
peng
Bockspringen,
Bockspringen,
Bockspringen
...
pan
pan
saut
dindon,
saut
dindon,
saut
dindon
...
peng
peng
Truthahnsprung,
Truthahnsprung,
Truthahnsprung
On
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément
Wir
werden
abheben
Aller
on
va
dancer
jusqu'à
fatigué
Los,
wir
werden
tanzen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
bouger
jusqu'
à
fatigué
Wir
werden
uns
bewegen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
décaler
jusqu'à
fatigué
Wir
werden
abgehen
bis
zur
Erschöpfung
On
va
s'envolément,
s'envolément
Wir
werden
abheben,
abheben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Mokolo
Attention! Feel free to leave feedback.