Lyrics and translation Kaysha - Pour Toujours
J'ai
tant
de
choses
a
te
dire
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать.
Que
tu
me
tienne
la
main
Что
ты
мне
твоя
рука
Juqu'a
qu'ont
soient
vieux
Сколько
бы
они
ни
были
старыми
Tout
pret
de
partir
Все
готово
к
отъезду
Le
sel
de
la
mer
Соль
моря
En
sentant
ta
main
Чувствуя
твою
руку,
Je
t'ecrirais
des
poemes
Я
бы
написал
тебе
стихи.
Car
tu
es
celle
que
j'aime
Потому
что
ты
та,
кого
я
люблю
Etre
le
soleil
de
ta
vie
Быть
солнцем
своей
жизни
Meme
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Даже
до
конца
ночи
Tu
es
la
meilleur
de
ma
vie
Ты
лучшая
в
моей
жизни.
Les
hommes
le
disent
souvent
Мужчины
часто
так
говорят
Mais,
les
mots
viennent
du
coeur
Но
слова
исходят
из
сердца
Je
t'aimerais
toujours
Я
всегда
буду
любить
тебя
Je
t'ecrirais
des
poemes
Я
бы
написал
тебе
стихи.
Car
tu
es
celle
que
j'aime
Потому
что
ты
та,
кого
я
люблю
Toi
tu
es
celle
que
j'aime
Ты
та,
кого
я
люблю.
Je
parlerais
avec
mes
mots
Я
бы
говорил
своими
словами
De
mes
plus
beaux
souvenirs
d'amour
Из
моих
самых
приятных
любовных
воспоминаний
Nous
l'aient
s'en
porterons
Мы
справимся
с
этим
De
nos
plus
beaux
souvenirs
d'amour
Из
наших
самых
приятных
любовных
воспоминаний
Je
t'ecrirais
des
poemes
Я
бы
написал
тебе
стихи.
Car
tu
es
celle
que
j'aime
Потому
что
ты
та,
кого
я
люблю
Je
t'ecrirais
des
poemes
Я
бы
написал
тебе
стихи.
Car
tu
es
celle
que
j'aime
Потому
что
ты
та,
кого
я
люблю
Je
t'ecrirais
des
poemes
Я
бы
написал
тебе
стихи.
Car
tu
es
celle
que
j'aime
Потому
что
ты
та,
кого
я
люблю
Je
t'ecrirais
des
poemes
Я
бы
написал
тебе
стихи.
Car
tu
es
celle
que
j'aime
Потому
что
ты
та,
кого
я
люблю
Tu
es
celle
que
j'aime
Ты
та,
кого
я
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herve Caperon, Kaysha
Attention! Feel free to leave feedback.