Lyrics and translation Kaz - LEMONADE
This
the
story
about
the
kid
that
changed
Это
история
о
ребенке,
который
изменился
Grew
up
sippin'
lemonade
Вырос,
потягивая
лимонад
Run
the
streets
that's
where
he
came
Бегал
по
улицам,
вот
откуда
он
пришел
Father
shoes
yeah
he
to
blame
Отец
в
ботинках,
да,
он
виноват
Talking
word
from
ear
to
ear
Передавал
слова
от
уха
к
уху
Mama
said
don't
shed
a
tear
Мама
сказала
не
проливать
слез
Promise
I
won't
disappear
I'm
working
hard
another
year
Обещаю,
я
не
исчезну,
я
усердно
работаю
еще
год
Damn,
really
changed
my
ways
you
know
why?
Черт,
я
действительно
изменил
свой
образ
жизни,
знаешь
почему?
Really
stood
my
place,
you
know
why?
Действительно
стоял
на
своем,
знаешь
почему?
I
don't
give
no
fucks,
you
know
why?
Мне
пофиг,
знаешь
почему?
You
never
earned
my
trust
that's
why
Ты
никогда
не
заслуживал
моего
доверия,
вот
почему
I've
been
running
supersonic
Я
управлял
supersonic
I've
been
working
like-a-holic
Я
работал
как
сумасшедший
Might
just
learn
up
on
ebonics
Мог
бы
просто
поучиться
на
ebonics
I
might
take
yo
bitch
to
Sonic
Я
мог
бы
сводить
твою
сучку
в
Sonic
Listen
what
they
had
to
say
Послушай,
что
они
сказали
Cherish
shit
I
can't
be
late
Береги
себя,
черт
возьми,
я
не
могу
опоздать
Got
your
bitch
that's
a
date
У
меня
есть
твоя
сучка,
это
свидание
Run
the
game
let
me
stay
Запускай
игру,
позволь
мне
остаться
I'm
that
runnerup,
fuck
a
number
one
Я
тот
самый
новичок,
трахни
номер
один
Let's
just
run
it
up
Давай
просто
запустим
ее
Me,
my
girl,
my
team,
might
listen
when
you
get
them
numbers
up
Я,
моя
девочка,
моя
команда,
возможно,
прислушаемся,
когда
ты
повысишь
их
показатели
Love
a
dream
I
made
that
place
Люблю
мечту,
я
создал
это
место
Hollywood
a
real
estate
Голливуд
- недвижимость
Fabricated
just
been
made
Сфабриковано,
только
что
было
сделано
Voice
been
rotten
let
it
fade
Голос
был
испорчен,
пусть
он
исчезнет
Live
it
up
to
me
now
feel
the
breeze
Живи
так,
как
я
хочу,
а
теперь
почувствуй
дуновение
ветерка
Killin'
shit
with
murderous
ease
Расправляюсь
с
дерьмом
с
убийственной
легкостью
Stack
my
cheese,
let
it
freeze
Складываю
сыр,
даю
ему
застыть
Wearin'
jeans,
not
capris
Ношу
джинсы,
а
не
капри
I
don't
know
what
you
done
taught
me
Я
не
знаю,
чему
ты
меня
научила
Got
me
feeling,
a
little
rocky
Я
чувствую
себя
немного
не
в
своей
тарелке
I'm
just
Asap,
but
a
lot
me
Я
просто
спешу,
но
во
многом
я
Don't
got
dreams,
just
the
hobbies
У
меня
нет
мечтаний,
только
хобби
I
might
fuck
this
up
Я
могу
все
испортить
But
you
still
love
me
so
I
don't
give
a
fuck
Но
ты
все
еще
любишь
меня,
так
что
мне
похуй
Livin'
under
valence
so
I
might
discover
rubble
luck
Живу
под
вэйлансом,
чтобы,
возможно,
обнаружить
обломки
удачи
Bitches
wanna
check
my
fade
Сучки
хотят
проверить,
как
я
увядаю
Don't
be
lookin'
near
my
face
Не
смотрите
мне
в
лицо
Making
music
it's
my
place
Заниматься
музыкой
- это
мое
место
Lot
of
glory
don't
be
late
Много
славы,
не
опаздывай
This
the
story
about
the
kid
that
changed
Это
история
о
ребенке,
который
изменился
Grew
up
sippin'
lemonade
Вырос,
потягивая
лимонад
Run
the
streets
that's
where
he
came
Бегать
по
улицам
- вот
откуда
он
пришел
Father
shoes
yeah
he
to
blame
Отец
ботинок,
да,
он
виноват
Talking
word
from
ear
to
ear
Передавая
слова
от
уха
к
уху
Mama
said
don't
shed
a
tear
Мама
сказала
не
проливать
слез
Promise
I
won't
disappear
I'm
working
hard
another
year
Обещаю,
я
не
исчезну,
я
усердно
работаю
еще
год
This
the
story
about
the
kid
that
changed
Это
история
о
ребенке,
который
изменился
Grew
up
sippin'
lemonade
Вырос,
попивая
лимонад
Run
the
streets
that's
where
he
came
Бегал
по
улицам,
вот
откуда
он
пришел
Father
shoes
yeah
he
to
blame
Отец
в
ботинках,
да,
он
виноват
Talking
word
from
ear
to
ear
Передавая
слова
от
уха
к
уху
Mama
said
don't
shed
a
tear
Мама
сказала,
не
проливай
слезу
Promise
I
won't
disappear
I'm
working
hard
another
year
Обещаю,
я
не
исчезну,
я
усердно
работаю
еще
год
Now
I'm
feeling
really
innovative
might've
overstayed
a
bit
Сейчас
я
чувствую
себя
по-настоящему
инновационным,
возможно,
я
немного
перестарался
I'm
floating
in
this
dark
abyss,
I'm
riding
in
this
rocket
ship
Я
парю
в
этой
темной
бездне,
я
лечу
на
этом
ракетном
корабле
That's
something
I
can't
function
with
Это
то,
с
чем
я
не
могу
справиться
I'm
driving
in
this
foreign
whip,
yeah
Я
еду
на
этой
иностранной
тачке,
да
Said
I'm
driving
in
this
foreign
whip
Сказал,
что
я
еду
на
этой
иностранной
тачке
Okay
now
listen
Kaz
was
tied
up
Ладно,
теперь
слушай,
Каз
был
связан
He
makin'
his
big
ride
up
Он
делает
свой
большой
рывок
вверх
Sixteen
was
a
flop
because
he
runnin'
out
of
time
bro
Шестнадцать
лет
были
провалом,
потому
что
у
него
заканчивалось
время,
братан
This
is
something
you
can't
trip
on
Это
то,
на
чем
ты
не
можешь
споткнуться
Thinkin'
like
a
bitch
thot
Мыслишь
как
сучка,
тот
Yeah,
and
I'm
thinkin'
like
a
bitch
thot
Да,
и
я
мыслю
как
сучка,
тот
Shit
is
amazing
Дерьмо
потрясающее
Livin'
is
great,
Livin
is
fate
Жить
- это
здорово,
Жить
- это
судьба
Never
be
livin'
arrangements
Никогда
не
живи
по
правилам
Unless
that
you
could
ride
with
me
Если
только
ты
не
сможешь
поехать
со
мной
Always
keepin'
it
G,
the
homies
V.I.P
Всегда
держусь
молодцом,
the
homies
V.I.P
You
know
where
I
be
Ты
знаешь,
где
я
нахожусь
I'm
runnin'
around
the
embassy
Я
бегаю
по
посольству
I'm
jealousy,
you're
filled
with
heat
Я
ревную,
а
ты
весь
кипишь
Gettin'
hot
so
hopefully,
your
whole
world
will
envy
me
Становлюсь
горячим,
так
что,
надеюсь,
весь
твой
мир
будет
завидовать
мне
Gettin'
hot
so
hopefully,
your
whole
world
will
envy
me
Становится
жарко,
так
что,
надеюсь,
весь
твой
мир
будет
мне
завидовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Wilson
Album
FLOATING
date of release
23-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.