Lyrics and translation Kaz Hawkins - Something's Got a Hold on Me
Something's Got a Hold on Me
Что-то держит меня
Oh
oh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
(Yeah)
О,
о,
иногда
меня
переполняет
хорошее
чувство,
да
(Да)
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
Меня
переполняет
чувство,
которого
я
никогда,
никогда,
Never,
never
had
before,
no
no
(Yeah)
Никогда,
никогда
раньше
не
испытывала,
нет,
нет
(Да)
And
I
just
wanna
tell
you
right
now
И
я
просто
хочу
сказать
тебе
прямо
сейчас
That
I,
I
believe,
I
really
do
believe
that
Что
я,
я
верю,
я
действительно
верю,
что
Something′s
got
a
hold
on
me,
yeah
(oh,
it
must
be
love)
Что-то
держит
меня,
да
(о,
это
должно
быть
любовь)
Oh,
something's
got
a
hold
on
me
О,
что-то
держит
меня
Right
now,
child
(oh,
it
must
be
love)
Прямо
сейчас,
милый
(о,
это
должно
быть
любовь)
Let
me
tell
you
now.
I′ve
got
a
feeling,
I
feel
so
strange
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас.
У
меня
такое
чувство,
я
чувствую
себя
так
странно
Everything
about
me
seems
to
have
changed
Кажется,
все
во
мне
изменилось
Step
by
step,
I
got
a
brand
new
walk,
I
even
sound
sweeter
when
I
talk
Шаг
за
шагом,
у
меня
появилась
новая
походка,
я
даже
говорю
нежнее
I
said,
oh
(oh),
oh
(oh),
oh
(oh),
oh
(oh)
Я
сказала,
о
(о),
о
(о),
о
(о),
о
(о)
Hey,
hey
yeah
Oh,
it
must
be
love
(you
know
it
must
be
love)
Эй,
эй,
да,
О,
это
должно
быть
любовь
(ты
знаешь,
это
должно
быть
любовь)
Let
me
tell
you
know,
Позволь
мне
сказать
тебе,
Something's
got
a
hold
on
me,
yeah
(oh,
it
must
be
love)
Что-то
держит
меня,
да
(о,
это
должно
быть
любовь)
Oh,
something's
got
a
hold
on
me
О,
что-то
держит
меня
Right
now,
child
(oh,
it
must
be
love)
Прямо
сейчас,
милый
(о,
это
должно
быть
любовь)
Let
me
tell
you
now,
I′ve
never
felt
like
this
before
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас,
я
никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так
Something′s
got
a
hold
on
me
that
won't
let
go
Что-то
держит
меня
и
не
отпускает
I
believe
I′d
fly
if
I
only
could,
Я
верю,
что
полетела
бы,
если
бы
только
могла,
Sounds
so
strange
but
it
sure
is
good
Звучит
так
странно,
но
это
так
хорошо
I
said,
oh
(oh),
oh
(oh),
oh
(oh),
oh
(oh)
Hey,
hey
yeah
Я
сказала,
о
(о),
о
(о),
о
(о),
о
(о)
Эй,
эй,
да
Oh,
it
must
be
love
(you
know
it
must
be
love)
О,
это
должно
быть
любовь
(ты
знаешь,
это
должно
быть
любовь)
Let
me
tell
you
now
My
heart
feels
happy,
my
feet
feel
light
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас.
Мое
сердце
счастливо,
мои
ноги
легки
I
shake
all
over,
but
I
feel
alright,
I
never
felt
like
this
before
Я
вся
дрожу,
но
чувствую
себя
хорошо,
я
никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так
Something's
got
a
hold
on
me
that
won′t
let
go
Что-то
держит
меня
и
не
отпускает
I
never
thought
it
could
happen
to
me,
Got
me
happy
when
I'm
in
misery
Я
никогда
не
думала,
что
это
может
случиться
со
мной,
Делает
меня
счастливой,
когда
мне
плохо
I
never
thought
it
could
be
this
way,
Я
никогда
не
думала,
что
это
может
быть
так,
Love′s
sure
gonna
put
a
hurting
on
me
Любовь
точно
причинит
мне
боль
I
said,
oh
(oh),
oh
(oh),
oh
(oh),
oh
(oh)
Hey,
hey
yeah
Я
сказала,
о
(о),
о
(о),
о
(о),
о
(о)
Эй,
эй,
да
Oh,
it
must
be
love
(you
know
it
must
be
love)
О,
это
должно
быть
любовь
(ты
знаешь,
это
должно
быть
любовь)
Makes
me
feel
alright
(makes
me
feel
alright)
Заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
(заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо)
In
the
middle
of
the
night
(in
the
middle
of
the
night)
Посреди
ночи
(посреди
ночи)
Oh,
you
know
he
walks
like
love
(you
know
he
walks
like
love)
О,
ты
знаешь,
он
ходит
как
любовь
(ты
знаешь,
он
ходит
как
любовь)
He
talks
like
love
(you
know
he
talks
like
love)
Он
говорит
как
любовь
(ты
знаешь,
он
говорит
как
любовь)
Makes
me
feel
alright
(makes
me
feel
alright)
Заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
(заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо)
La
la
la
la
(la
la
la
la)
La
la
la
la
(la
la
la
la)
Ла-ла-ла-ла
(ла-ла-ла-ла)
Ла-ла-ла-ла
(ла-ла-ла-ла)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Etta James, Pearl Woods, Leroy Kirkland
Attention! Feel free to leave feedback.