Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin on My Own
Gehe Allein
I
was
a
fool
to
love
you
Ich
war
eine
Närrin,
dich
zu
lieben
I
was
a
fool
to
be
true
Ich
war
eine
Närrin,
treu
zu
sein
Life
tries
to
blow
me
away
Das
Leben
versucht,
mich
wegzublasen
But,
I'm
here,
I'm
here
to
stay
Aber
ich
bin
hier,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben
Coz
now
I'm
walking
on
my
own
Denn
jetzt
gehe
ich
allein
Walking
on
my
own
Gehe
allein
Walking
on
my
own
without
you
Gehe
allein
ohne
dich
Yes
now
I'm
walking
on
my
own
Ja,
jetzt
gehe
ich
allein
Walking
on
my
own
Gehe
allein
Walking
on
my
own
without
you
Gehe
allein
ohne
dich
That
time
together
Diese
gemeinsame
Zeit
Was
so
painful
inside
War
so
schmerzhaft
im
Inneren
Pullin,
pullin,
pullin
Zog,
zog,
zog
The
love
apart
Die
Liebe
auseinander
I
wonder
how
you
feel
Ich
frage
mich,
wie
du
dich
fühlst
When
the
morning
light
comes
around
Wenn
das
Morgenlicht
kommt
Do
you
still,
Do
you
still
Tust
du
es
immer
noch,
tust
du
es
immer
noch
Hate
me
so
Mich
so
hassen
Coz
now
I'm
walking
on
my
own
Denn
jetzt
gehe
ich
allein
Walking
on
my
own
Gehe
allein
Walking
on
my
own
without
you
Gehe
allein
ohne
dich
Yes
now
I'm
walking
on
my
own
Ja,
jetzt
gehe
ich
allein
Walking
on
my
own
Gehe
allein
Walking
on
my
own
without
you
Gehe
allein
ohne
dich
Do
you
know
what
it
felt
like
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlte
Walkin
out
here
all
alone
Hier
draußen
ganz
allein
zu
gehen
When
you
had
taught
me
how
Als
du
mir
beigebracht
hattest
To
stay
away
from
the
sun
Mich
von
der
Sonne
fernzuhalten
Do
you
know
how
strong
I
was
Weißt
du,
wie
stark
ich
war
To
share
the
light
through
the
morning
dawn
Das
Licht
durch
die
Morgendämmerung
zu
teilen
Coz
now
I'm
walking
on
my
own
Denn
jetzt
gehe
ich
allein
Walking
on
my
own
Gehe
allein
Walking
on
my
own
without
you
Gehe
allein
ohne
dich
Yes
now
I'm
walking
on
my
own
Ja,
jetzt
gehe
ich
allein
Hell
no,
Oh
know
you
didn't
Auf
keinen
Fall,
oh
nein,
das
hast
du
nicht
Walking
on
my
own
Gehe
allein
Walking
on
my
own
without
you
Gehe
allein
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaz Hawkins
Attention! Feel free to leave feedback.