Lyrics and translation Kaz Money - Ice Cold
Everybody
be
whoring
themselves
for
attention
Все
будут
распутничать,
чтобы
привлечь
к
себе
внимание.
I
observe
with
a
cold
one
offer
no
intervention
Я
наблюдаю
с
холодным
видом,
не
предлагая
никакого
вмешательства.
I
just
mind
my
business,
focus
on
these
digits
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
сосредотачиваюсь
на
этих
цифрах
I
ain′t
rich
my
progress
move
me
towards
my
goal
in
inches
Я
не
богат
мой
прогресс
двигает
меня
к
моей
цели
в
дюймах
I
got
my
house
in
order
like
a
leggo
collector
with
OCD
Я
привел
свой
дом
в
порядок
как
коллекционер
легго
с
ОКР
Next
stop
will
hopefully
be
property
right
next
to
where
the
ocean
be
Следующей
остановкой,
надеюсь,
будет
собственность
рядом
с
океаном.
Humble
beginnings
to
pushing
these
limits
is
obviously
something
to
praise
Скромное
начало
раздвигания
этих
границ-это,
очевидно,
то,
что
нужно
восхвалять.
But
when
you
are
driven
you
quickly
bear
witness
that
these
are
fucking
the
breaks
Но
когда
тебя
гонят
ты
быстро
становишься
свидетелем
того
что
это
чертовы
перерывы
They'll
always
have
something
to
say
Им
всегда
будет
что
сказать.
I
go
pump
ice
in
my
veins
Я
иду
качать
лед
в
своих
венах.
Beep
beep
wrong
space
please
dog
Бип
бип
неправильное
место
пожалуйста
собака
Go
swerve
out
of
my
lane
Иди
сверни
с
моей
полосы
Black
ice
is
slippery
Черный
лед
скользкий.
Ironic
when
my
status
changed
Забавно,
когда
мой
статус
изменился.
I
watched
my
paper
turn
to
change
Я
наблюдал
за
тем,
как
меняется
моя
бумага.
Guess
what
shit
so
did
they
Угадай
что
за
хрень
они
тоже
сделали
Talking
funny
Смешно
говорить
I
don′t
give
a
fuck
anyway
В
любом
случае
мне
плевать
Never
stunting
Никогда
не
задерживайся
Ice
cold
cold
every
day
Ледяной
холод
каждый
день
Who
you,
mention
Кого
ты
упомянул?
Oh
no
no
never
me
О
Нет
нет
никогда
я
Brr
brr
ice
cold
Брр
брр
ледяной
холод
Oh
no
no
never
me
О
Нет
нет
никогда
я
Oh
no
not
me
О
нет
только
не
я
Oh
no
never
me
О
Нет
я
никогда
Oh
no
not
me
О
нет
только
не
я
Cuz
you
know
I'm
ice
cold
Потому
что
ты
знаешь
что
я
холодна
как
лед
I'm
such
an
old
badass
I
ran
with
mastodons
Я
такая
старая
задира,
что
бегала
с
мастодонтами.
Just
like
your
bitch
y′all
thought
I
would
not
last
long
Как
и
твоя
сучка,
вы
все
думали,
что
я
долго
не
протяну.
Y′all
bunch
of
digitized
kids
Вы
все
кучка
оцифрованных
детей
Y'all
know
that
cash
is
strong
Вы
все
знаете,
что
наличные-это
сила
Knock
heads
like
Cassius
arms
Стучите
головами,
как
руки
Кассиуса.
Don′t
believe
in
me
control
in
Fidel's
like
Castro
Не
верьте
в
меня,
Контролируйте
Фиделя,
как
Кастро.
Asshole
one
thing
you
can
count
on
Засранец,
ты
можешь
рассчитывать
только
на
одно.
Leave
your
crew
dismantled
Оставь
свою
команду
в
разобранном
виде.
Chopped
heads
on
my
mantle
Отрубленные
головы
на
моей
мантии.
Still
breathing
fire
despite
Все
еще
дышит
огнем,
несмотря
на
...
Staying
so
ice
cold
Оставаясь
таким
холодным
как
лед
Rambo
brr
brr
Рэмбо
брр
брр
Leave
them
with
their
Eyes
closed
Оставь
их
с
закрытыми
глазами.
You
don′t
like
me
I
get
that
Я
тебе
не
нравлюсь
я
понимаю
Hold
up,
may
I
suggest
that
Погодите,
могу
я
предложить
вам
это?
See
that
line,
don't
test
that
Видишь
эту
линию,
не
проверяй
ее.
It
might
be
idea
to
step
back
Было
бы
неплохо
сделать
шаг
назад
Cuz
that
might
be
where
you
rest
at
Потому
что
это
может
быть
то
место
где
ты
отдыхаешь
Cuz
if
i
trip
mafee
wasta
Потому
что
если
я
споткнусь
Мафи
уаста
Lay
them
out
like
gurrassa
Разложи
их,
как
гуррасса.
Tell
please
stop
lying
Mufasa
Скажи
пожалуйста
перестань
лгать
Муфаса
Talking
funny
Смешно
говорить
I
don′t
give
a
fuck
anyway
В
любом
случае
мне
плевать
Never
stunting
Никогда
не
задерживайся
Ice
cold
cold
everyday
Ледяной
холод
каждый
день
Who
you,
mention
Кого
ты
упомянул?
Oh
no
no
never
me
О
Нет
нет
никогда
я
Brr
brr
ice
cold
Брр
брр
ледяной
холод
Oh
no
no
never
me
О
Нет
нет
никогда
я
Oh
no
not
me
О
нет
только
не
я
Oh
no
never
me
О
Нет
я
никогда
Oh
no
not
me
О
нет
только
не
я
Cuz
you
know
I'm
ice
cold
Потому
что
ты
знаешь
что
я
холодна
как
лед
Don't
give
a
fuck
Мне
наплевать
You
know
I
stay
ice
cold
Ты
же
знаешь,
я
остаюсь
ледяной.
Don′t
give
a
fuck
Мне
наплевать
You
know
I
stay
ice
cold
Ты
же
знаешь,
я
остаюсь
ледяной.
Don′t
give
a
fuck
Мне
наплевать
You
know
i
stay
ice
cold
Ты
же
знаешь,
я
остаюсь
ледяной.
Don't
give
a
fuck
Мне
наплевать
You
know
i
stay
ice
cold
Ты
же
знаешь,
я
остаюсь
ледяной.
Talking
funny
Смешно
говорить
I
don′t
give
a
fuck
anyway
В
любом
случае
мне
плевать
Never
stunting
Никогда
не
задерживайся
Ice
cold
cold
every
day
Ледяной
холод
каждый
день
Who
you,
mention
Кого
ты
упомянул?
Oh
no
no
never
me
О
Нет
нет
никогда
я
Brr
brr
ice
cold
Брр
брр
ледяной
холод
Oh
no
no
never
me
О
Нет
нет
никогда
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edmond Kasparian
Attention! Feel free to leave feedback.