Kaza feat. Sasso - J’traine la night - translation of the lyrics into German

J’traine la night - Kaza , Sasso translation in German




J’traine la night
Ich treibe mich nachts rum
Validé déjà
Schon bestätigt
Toxic boy, Kaza
Toxic Boy, Kaza
Avec les fous d'mon gang, Toxic boy
Mit den Verrückten meiner Gang, Toxic Boy
Dans sa tête ça devient la tourmente
In ihrem Kopf wird es zum Chaos
Les humains pistent encore
Die Leute verfolgen immer noch
Ils me cherchent, j'suis dans la tour, moi
Sie suchen mich, ich bin im Block, ich
J'suis avec Sasso dans le 6-9
Ich bin mit Sasso im 6-9
Nouvelle tchop, elle est toute neuve
Neuer Schlitten, er ist brandneu
M'en fous d'ses seufs
Ihr Hintern ist mir egal
Découpe-la, c'est avec mes reufs
Zerteil es, das ist mit meinen Brüdern
Elle est fraîche à mort, chaîne en or
Sie ist mörderisch heiß, Goldkette
Sac à main, paire de Christian Dior
Handtasche, ein Paar Christian Dior
Les humains pistent encore
Die Leute verfolgen immer noch
CDG, j'suis monté à bord
CDG, ich bin an Bord gegangen
Mais c'est mort, billets sur billets, j'en veux encore
Aber vergiss es, Scheine über Scheine, ich will noch mehr
Elle m'donne son corps en espérant d'rentrer dans mon cœur
Sie gibt mir ihren Körper in der Hoffnung, in mein Herz zu kommen
Et j'suis dans l'hood, on s'verra après minuit, ma beauté
Und ich bin im Viertel, wir sehen uns nach Mitternacht, meine Schöne
Et tous les jours
Und jeden Tag
J'cours après les sous, j'en ai des points de côté
Ich jage der Kohle hinterher, ich kriege Seitenstechen davon
Dans la nuit, j'suis ganté, là, mon bébé, j'pense à toi
In der Nacht trage ich Handschuhe, da, mein Baby, denke ich an dich
Rien à foutre d'être coté, million d'euros, j'en veux trois
Scheißegal, angesagt zu sein, eine Million Euro, ich will drei davon
Dans la nuit, j'suis ganté, là, mon bébé, j'pense à toi
In der Nacht trage ich Handschuhe, da, mein Baby, denke ich an dich
Tu faisais grave la meuf, tu la feras moins dans l'RS3
Du hast übel die Hochnäsige gespielt, das wirst du im RS3 weniger tun
J'gagne des sous pour la mif'
Ich verdiene Kohle für die Familie
Cœur en panne, j'ai pas l'time pour les meufs
Herz kaputt, ich hab keine Zeit für Mädels
J'sais pas c'que j'vais faire d'ma vie
Ich weiß nicht, was ich aus meinem Leben machen werde
Mais bon, j'sais qu'j'vais plus jamais détaille la peuf
Aber gut, ich weiß, dass ich nie wieder Gras im Detail verkaufen werde
J'suis avec Kaza, j'suis dans l'9-4
Ich bin mit Kaza, ich bin im 9-4
À deux cent vingt en RS4
Mit zweihundertzwanzig im RS4
Elle fait des snaps
Sie macht Snaps
Elle m'envoie ses formes mais j'la calcule même a-p
Sie schickt mir ihre Kurven, aber ich beachte sie nicht mal
J'fais des tours, quand j'rentre chez moi, j'suis parano
Ich drehe Runden, wenn ich nach Hause komme, bin ich paranoid
Elle m'tourne autour là-celle, elle veut qu'j'lui passe l'anneau
Die da kreist um mich, sie will, dass ich ihr den Ring anstecke
Mais c'est mort, billets sur billets, j'en veux encore
Aber vergiss es, Scheine über Scheine, ich will noch mehr
Elle m'donne son corps en espérant d'rentrer dans mon cœur
Sie gibt mir ihren Körper in der Hoffnung, in mein Herz zu kommen
Et j'suis dans l'hood
Und ich bin im Viertel
On s'verra après minuit, ma beauté
Wir sehen uns nach Mitternacht, meine Schöne
Et tous les jours
Und jeden Tag
J'cours après les sous, j'en ai des points de côté
Ich jage der Kohle hinterher, ich kriege Seitenstechen davon
Dans la nuit, j'suis ganté, là, mon bébé, j'pense à toi
In der Nacht trage ich Handschuhe, da, mein Baby, denke ich an dich
Rien à foutre d'être coté, million d'euros, j'en veux trois
Scheißegal, angesagt zu sein, eine Million Euro, ich will drei davon
Dans la nuit, j'suis ganté, là, mon bébé, j'pense à toi
In der Nacht trage ich Handschuhe, da, mein Baby, denke ich an dich
Tu faisais grave la meuf, tu la feras moins dans l'RS3
Du hast übel die Hochnäsige gespielt, das wirst du im RS3 weniger tun
Dans la nuit, j'suis ganté, là, mon bébé, j'pense à toi
In der Nacht trage ich Handschuhe, da, mein Baby, denke ich an dich
Rien à foutre d'être coté, million d'euros, j'en veux trois
Scheißegal, angesagt zu sein, eine Million Euro, ich will drei davon
Dans la nuit, j'suis ganté, là, mon bébé, j'pense à toi
In der Nacht trage ich Handschuhe, da, mein Baby, denke ich an dich
Tu faisais grave la meuf, tu la feras moins dans l'RS3
Du hast übel die Hochnäsige gespielt, das wirst du im RS3 weniger tun
(Que j'traîne la night)
(Dass ich nachts rumtreibe)
(Que j'traîne la noche)
(Dass ich nachts rumtreibe)
(Que j'traîne la night)
(Dass ich nachts rumtreibe)
(Que j'traîne la noche)
(Dass ich nachts rumtreibe)
(Que j'traîne la night)
(Dass ich nachts rumtreibe)
(Que j'traîne la noche)
(Dass ich nachts rumtreibe)
(Que j'traîne la night)
(Dass ich nachts rumtreibe)
(Eh)
(Eh)





Writer(s): Kaza, Lamborgwhilly, Melobeats, Sasso


Attention! Feel free to leave feedback.