J’traine la night -
Kaza
,
Sasso
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J’traine la night
Ich treibe mich nachts rum
Validé
déjà
Schon
bestätigt
Toxic
boy,
Kaza
Toxic
Boy,
Kaza
Avec
les
fous
d'mon
gang,
Toxic
boy
Mit
den
Verrückten
meiner
Gang,
Toxic
Boy
Dans
sa
tête
ça
devient
la
tourmente
In
ihrem
Kopf
wird
es
zum
Chaos
Les
humains
pistent
encore
Die
Leute
verfolgen
immer
noch
Ils
me
cherchent,
j'suis
dans
la
tour,
moi
Sie
suchen
mich,
ich
bin
im
Block,
ich
J'suis
avec
Sasso
dans
le
6-9
Ich
bin
mit
Sasso
im
6-9
Nouvelle
tchop,
elle
est
toute
neuve
Neuer
Schlitten,
er
ist
brandneu
M'en
fous
d'ses
seufs
Ihr
Hintern
ist
mir
egal
Découpe-la,
c'est
avec
mes
reufs
Zerteil
es,
das
ist
mit
meinen
Brüdern
Elle
est
fraîche
à
mort,
chaîne
en
or
Sie
ist
mörderisch
heiß,
Goldkette
Sac
à
main,
paire
de
Christian
Dior
Handtasche,
ein
Paar
Christian
Dior
Les
humains
pistent
encore
Die
Leute
verfolgen
immer
noch
CDG,
j'suis
monté
à
bord
CDG,
ich
bin
an
Bord
gegangen
Mais
c'est
mort,
billets
sur
billets,
j'en
veux
encore
Aber
vergiss
es,
Scheine
über
Scheine,
ich
will
noch
mehr
Elle
m'donne
son
corps
en
espérant
d'rentrer
dans
mon
cœur
Sie
gibt
mir
ihren
Körper
in
der
Hoffnung,
in
mein
Herz
zu
kommen
Et
j'suis
dans
l'hood,
on
s'verra
après
minuit,
ma
beauté
Und
ich
bin
im
Viertel,
wir
sehen
uns
nach
Mitternacht,
meine
Schöne
Et
tous
les
jours
Und
jeden
Tag
J'cours
après
les
sous,
j'en
ai
des
points
de
côté
Ich
jage
der
Kohle
hinterher,
ich
kriege
Seitenstechen
davon
Dans
la
nuit,
j'suis
ganté,
là,
mon
bébé,
j'pense
à
toi
In
der
Nacht
trage
ich
Handschuhe,
da,
mein
Baby,
denke
ich
an
dich
Rien
à
foutre
d'être
coté,
million
d'euros,
j'en
veux
trois
Scheißegal,
angesagt
zu
sein,
eine
Million
Euro,
ich
will
drei
davon
Dans
la
nuit,
j'suis
ganté,
là,
mon
bébé,
j'pense
à
toi
In
der
Nacht
trage
ich
Handschuhe,
da,
mein
Baby,
denke
ich
an
dich
Tu
faisais
grave
la
meuf,
tu
la
feras
moins
dans
l'RS3
Du
hast
übel
die
Hochnäsige
gespielt,
das
wirst
du
im
RS3
weniger
tun
J'gagne
des
sous
pour
la
mif'
Ich
verdiene
Kohle
für
die
Familie
Cœur
en
panne,
j'ai
pas
l'time
pour
les
meufs
Herz
kaputt,
ich
hab
keine
Zeit
für
Mädels
J'sais
pas
c'que
j'vais
faire
d'ma
vie
Ich
weiß
nicht,
was
ich
aus
meinem
Leben
machen
werde
Mais
bon,
j'sais
qu'j'vais
plus
jamais
détaille
la
peuf
Aber
gut,
ich
weiß,
dass
ich
nie
wieder
Gras
im
Detail
verkaufen
werde
J'suis
avec
Kaza,
j'suis
dans
l'9-4
Ich
bin
mit
Kaza,
ich
bin
im
9-4
À
deux
cent
vingt
en
RS4
Mit
zweihundertzwanzig
im
RS4
Elle
fait
des
snaps
Sie
macht
Snaps
Elle
m'envoie
ses
formes
mais
j'la
calcule
même
a-p
Sie
schickt
mir
ihre
Kurven,
aber
ich
beachte
sie
nicht
mal
J'fais
des
tours,
quand
j'rentre
chez
moi,
j'suis
parano
Ich
drehe
Runden,
wenn
ich
nach
Hause
komme,
bin
ich
paranoid
Elle
m'tourne
autour
là-celle,
elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
Die
da
kreist
um
mich,
sie
will,
dass
ich
ihr
den
Ring
anstecke
Mais
c'est
mort,
billets
sur
billets,
j'en
veux
encore
Aber
vergiss
es,
Scheine
über
Scheine,
ich
will
noch
mehr
Elle
m'donne
son
corps
en
espérant
d'rentrer
dans
mon
cœur
Sie
gibt
mir
ihren
Körper
in
der
Hoffnung,
in
mein
Herz
zu
kommen
Et
j'suis
dans
l'hood
Und
ich
bin
im
Viertel
On
s'verra
après
minuit,
ma
beauté
Wir
sehen
uns
nach
Mitternacht,
meine
Schöne
Et
tous
les
jours
Und
jeden
Tag
J'cours
après
les
sous,
j'en
ai
des
points
de
côté
Ich
jage
der
Kohle
hinterher,
ich
kriege
Seitenstechen
davon
Dans
la
nuit,
j'suis
ganté,
là,
mon
bébé,
j'pense
à
toi
In
der
Nacht
trage
ich
Handschuhe,
da,
mein
Baby,
denke
ich
an
dich
Rien
à
foutre
d'être
coté,
million
d'euros,
j'en
veux
trois
Scheißegal,
angesagt
zu
sein,
eine
Million
Euro,
ich
will
drei
davon
Dans
la
nuit,
j'suis
ganté,
là,
mon
bébé,
j'pense
à
toi
In
der
Nacht
trage
ich
Handschuhe,
da,
mein
Baby,
denke
ich
an
dich
Tu
faisais
grave
la
meuf,
tu
la
feras
moins
dans
l'RS3
Du
hast
übel
die
Hochnäsige
gespielt,
das
wirst
du
im
RS3
weniger
tun
Dans
la
nuit,
j'suis
ganté,
là,
mon
bébé,
j'pense
à
toi
In
der
Nacht
trage
ich
Handschuhe,
da,
mein
Baby,
denke
ich
an
dich
Rien
à
foutre
d'être
coté,
million
d'euros,
j'en
veux
trois
Scheißegal,
angesagt
zu
sein,
eine
Million
Euro,
ich
will
drei
davon
Dans
la
nuit,
j'suis
ganté,
là,
mon
bébé,
j'pense
à
toi
In
der
Nacht
trage
ich
Handschuhe,
da,
mein
Baby,
denke
ich
an
dich
Tu
faisais
grave
la
meuf,
tu
la
feras
moins
dans
l'RS3
Du
hast
übel
die
Hochnäsige
gespielt,
das
wirst
du
im
RS3
weniger
tun
(Que
j'traîne
la
night)
(Dass
ich
nachts
rumtreibe)
(Que
j'traîne
la
noche)
(Dass
ich
nachts
rumtreibe)
(Que
j'traîne
la
night)
(Dass
ich
nachts
rumtreibe)
(Que
j'traîne
la
noche)
(Dass
ich
nachts
rumtreibe)
(Que
j'traîne
la
night)
(Dass
ich
nachts
rumtreibe)
(Que
j'traîne
la
noche)
(Dass
ich
nachts
rumtreibe)
(Que
j'traîne
la
night)
(Dass
ich
nachts
rumtreibe)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaza, Lamborgwhilly, Melobeats, Sasso
Attention! Feel free to leave feedback.