Lyrics and translation Kaza feat. Timal - La vie de rêve (feat. Timal)
Un
vrai
boy
Настоящий
мальчик
Le
K,
le
A,
le
Z,
le
A
К,
А,
З,
а
(Perfect
Beats
on
the
track)
(Идеальные
удары
на
треке)
Et
T.I.M.A.L
И
Т.
И.
М.
А.
Л.
Elle
veut
la
vie
de
rêve
Она
хочет
мечтательной
жизни
J'compte
mes
sous,
pas
sur
toi
Я
считаю
свои
гроши,
а
не
на
тебя.
J'compte
pas
les
kil'
de
neige
Я
не
считаю
киль
снега.
Qui
s'écoulent
toute
la
night
Которые
текут
всю
ночь
Elle
veut
la
vie
de
rêve
Она
хочет
мечтательной
жизни
J'compte
mes
sous,
pas
sur
toi
Я
считаю
свои
гроши,
а
не
на
тебя.
J'compte
plus
les
kil'
de
neige
Я
больше
не
считаю
киль
снега
Qui
s'écoulent
toute
la
night
Которые
текут
всю
ночь
Eh,
Loubou-Louboutin
sont
posés
sur
toi
Эх,
Лубу-Лубутен
лег
на
тебя
Mais
t'as
pas
un
rond,
ça
je
l'ai
senti
Но
у
тебя
нет
круглого,
это
я
почувствовал.
Eux,
je
leur
fais
pas
confiance,
je
les
sens
pas,
sens
pas
Я
им
не
доверяю,
я
их
не
чувствую,
не
чувствую.
J'ai
skalape
sur
moi
donc
j'suis
dosé
У
меня
есть
скалапе,
поэтому
я
дозирован
Eh,
pas
besoin
de
refaire
mes
lacets
Эх,
не
нужно
снова
завязывать
шнурки.
Eh,
maintenant,
c'est
plus
comme
à
l'ancienne
Эх,
теперь
это
больше
похоже
на
старый
стиль
Je
sais,
Dieu
merci,
la
hess,
ça
je
l'ai
passée
Я
знаю,
слава
Богу,
Гесс,
это
я
прошел.
Eh,
ça
c'est
pour
les
mecs
du
quartier
Эй,
это
для
местных
парней.
Sur
l'allée,
le
guetteur
postiche
На
подъездной
дорожке
смотритель
шиньон
J'crois
qu'j'ai
vu
une
tisse-mé
passer
Мне
кажется,
я
видел,
как
проходила
какая-то
ткань.
Elle
veut
mon
num',
c'est
impossible
Она
хочет
моего
номера,
это
невозможно.
J'suis
dans
l'7.7
avec
l'Brams'
et
T.I.M
(ah
ouais)
Я
в
7.7
с
Брэмсом
и
Т.
И.
М.
(Ах
да)
J'rentre
à
la
ZUP,
Gomez
sur
le
KTM
Я
возвращаюсь
в
Лос-Анджелес,
Гомес
на
KTM
Par
ici,
on
va
te
la
rayer
ta
BM
Иди
сюда,
мы
вычеркнем
ее
из
твоей
БМ.
Et
dis
rien,
on
va
te
la
crever
ta
BM
И
ничего
не
говори,
мы
выколем
тебе
твою
бабу.
Elle
veut
la
vie
de
rêve
(la
vie
de
rêve)
Она
хочет
мечтательной
жизни
(мечтательной
жизни)
Elle
veut
que
j'l'emmène
ailleurs
(j'l'emmène
ailleurs)
Она
хочет,
чтобы
я
отвез
ее
в
другое
место
(я
отвезу
ее
в
другое
место)
Il
est
15
heures
quand
j'me
lève
Сейчас
15
часов,
когда
я
встаю
J'fais
mon
oseille,
j'ai
envie
d'ailleurs,
ouais
Я
делаю
свой
щавель,
кстати,
я
хочу,
да
Elle
veut
la
vie
de
rêve
(vie
de
rêve)
Она
хочет
мечтательной
жизни
(мечтательной
жизни)
Elle
veut
que
j'l'emmène
ailleurs
(ouais,
ouais,
ouais)
Она
хочет,
чтобы
я
отвез
ее
в
другое
место
(да,
да,
да)
Il
est
15
heures
quand
j'me
lève
(quand
j'me
lève)
Сейчас
15
часов,
когда
я
встаю
(когда
я
встаю)
J'fais
mon
oseille,
j'ai
envie
d'ailleurs
Я
делаю
свой
щавель,
я
тоже
хочу.
Elle
veut
la
vie
de
rêve
Она
хочет
мечтательной
жизни
J'compte
mes
sous,
pas
sur
toi
Я
считаю
свои
гроши,
а
не
на
тебя.
J'compte
pas
les
kil'
de
neige
Я
не
считаю
киль
снега.
Qui
s'écoulent
toute
la
night
Которые
текут
всю
ночь
Elle
veut
la
vie
de
rêve
Она
хочет
мечтательной
жизни
J'compte
mes
sous,
pas
sur
toi
Я
считаю
свои
гроши,
а
не
на
тебя.
J'compte
plus
les
kil'
de
neige
Я
больше
не
считаю
киль
снега
Qui
s'écoulent
toute
la
night
Которые
текут
всю
ночь
J'ai
mon
Gucci
sur
moi,
là
У
меня
там
есть
мой
Гуччи.
Avenue
Montaigne,
j'me
balade
Авеню
Монтень,
я
прогуляюсь
Trop
d'envieux
donc
j'm'isole
Слишком
много
завистников,
поэтому
я
изолирую
себя
Dans
l'rétro',
moi,
j'regarde
pas
В
ретро
я
не
смотрю
J'ai
mon
Gucci
sur
moi,
là
У
меня
там
есть
мой
Гуччи.
Avenue
Montaigne,
j'me
balade
Авеню
Монтень,
я
прогуляюсь
Trop
d'envieux
donc
j'm'isole
Слишком
много
завистников,
поэтому
я
изолирую
себя
Dans
l'rétro',
moi,
j'regarde
pas
В
ретро
я
не
смотрю
J'ai
garé
le
Merco,
ça
y
est
Я
припарковал
"Мерсо",
вот
и
все.
T'es
devant
le
bendo,
ailleurs
Ты
стоишь
перед
бендо
в
другом
месте.
J'ai
roulé
le
pétard
à
l'air
Я
подбросил
петарду
в
воздух.
J'ai
des
billets
de
banque,
ma
chérie
c'est
à
l'aise
У
меня
есть
банкноты,
дорогая,
мне
удобно.
Il
faut
nous
laisser
gérer,
t'inquiète
Мы
должны
позволить
нам
справиться,
не
волнуйся.
On
augmente
le
bénéfice
tout
comme
la
plaquette
Мы
увеличиваем
прибыль
так
же,
как
и
вафли
Il
faut
nous
laisser
gérer,
t'inquiète
Мы
должны
позволить
нам
справиться,
не
волнуйся.
On
augmente
le
bénéfice
tout
comme
la
plaquette
Мы
увеличиваем
прибыль
так
же,
как
и
вафли
Gucci,
Louboutin,
c'est
parfait
Гуччи,
Лубутен,
это
прекрасно
Scooter,
on
démarre
au
starter
Скутер,
мы
стартуем
на
стартере.
On
a
vendu
bout
d'shit,
tu
nous
connais
par
cœur
Мы
продали
кусок
дерьма,
ты
знаешь
нас
наизусть
Dinguerie,
faut
les
laisser
par
terre
Дерьмо,
надо
оставить
их
на
полу.
J'ai
d'la
ppe-f',
sa
mère
У
меня
есть
СИЗ,
ее
мать
Snapchat,
ça
finit
les
seins
à
l'air
Snapchat,
это
заканчивает
грудь
на
воздухе
Khey,
on
veut
l'salaire
Кхей,
нам
нужна
зарплата.
Bolide,
c'est
très
vite
qu'on
va
s'en
aller
Болид,
мы
скоро
уйдем.
Elle
veut
la
vie
de
rêve
(la
vie
de
rêve)
Она
хочет
мечтательной
жизни
(мечтательной
жизни)
Elle
veut
que
j'l'emmène
ailleurs
(j'l'emmène
ailleurs)
Она
хочет,
чтобы
я
отвез
ее
в
другое
место
(я
отвезу
ее
в
другое
место)
Il
est
15
heures
quand
j'me
lève
Сейчас
15
часов,
когда
я
встаю
J'fais
mon
oseille,
j'ai
envie
d'ailleurs
Я
делаю
свой
щавель,
я
тоже
хочу.
Elle
veut
la
vie
de
rêve
(vie
de
rêve)
Она
хочет
мечтательной
жизни
(мечтательной
жизни)
Elle
veut
que
j'l'emmène
ailleurs
(ouais,
ouais,
ouais)
Она
хочет,
чтобы
я
отвез
ее
в
другое
место
(да,
да,
да)
Il
est
15
heures
quand
j'me
lève
(quand
j'me
lève)
Сейчас
15
часов,
когда
я
встаю
(когда
я
встаю)
J'fais
mon
oseille,
j'ai
envie
d'ailleurs
Я
делаю
свой
щавель,
я
тоже
хочу.
Elle
veut
la
vie
de
rêve
Она
хочет
мечтательной
жизни
J'compte
mes
sous,
pas
sur
toi
Я
считаю
свои
гроши,
а
не
на
тебя.
J'compte
pas
les
kil'
de
neige
Я
не
считаю
киль
снега.
Qui
s'écoulent
toute
la
night
Которые
текут
всю
ночь
Elle
veut
la
vie
de
rêve
Она
хочет
мечтательной
жизни
J'compte
mes
sous,
pas
sur
toi
Я
считаю
свои
гроши,
а
не
на
тебя.
J'compte
plus
les
kil'
de
neige
Я
больше
не
считаю
киль
снега
Qui
s'écoulent
toute
la
night
Которые
текут
всю
ночь
J'ai
mon
Gucci
sur
moi,
là
У
меня
там
есть
мой
Гуччи.
Avenue
Montaigne,
j'me
balade
Авеню
Монтень,
я
прогуляюсь
Trop
d'envieux
donc
j'm'isole
Слишком
много
завистников,
поэтому
я
изолирую
себя
Dans
l'rétro',
moi,
j'regarde
pas
В
ретро
я
не
смотрю
J'ai
mon
Gucci
sur
moi,
là
У
меня
там
есть
мой
Гуччи.
Avenue
Montaigne,
j'me
balade
Авеню
Монтень,
я
прогуляюсь
Trop
d'envieux
donc
j'm'isole
Слишком
много
завистников,
поэтому
я
изолирую
себя
Dans
l'rétro',
moi,
j'regarde
pas
В
ретро
я
не
смотрю
(Dans
l'rétro',
moi,
j'regarde
pas)
(В
ретро
я
не
смотрю)
(J'ai
mon
Gucci
sur
moi,
là)
(У
меня
там
есть
мой
Гуччи)
(Dans
l'rétro',
moi,
j'regarde
pas)
(В
ретро
я
не
смотрю)
(J'ai
mon
Gucci
sur
moi,
là)
(У
меня
там
есть
мой
Гуччи)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perfect Beats
Attention! Feel free to leave feedback.