Lyrics and translation Kaze - Por Todos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah...
No
quería
despedir
este
disco
Да...
Не
хотел
заканчивать
этот
альбом,
pero
me
ha
entrado
un
poquitín
de
hambre
но
я
немного
проголодался,
así
que
voy
a
despedirme
de
todos
vosotros,
ok?
так
что
я
прощаюсь
со
всеми
вами,
ок?
No
encajes...
Не
парься...
Hace
tiempo
ya
que
no
me
ven
el
pelo
Давно
меня
не
видели,
pero
la
casa
a
la
que
iban
a
verme
но
дом,
куда
приходили
меня
увидеть,
todavía
es
mi
suelo
все
еще
мой
дом.
una
cosa
es
lo
que
canto
Одно
дело,
что
я
пою,
y
otra
cosa
es
lo
que
vuelo
и
другое
дело,
как
я
живу.
una
cosa
es
lo
que
cato
Одно
дело,
что
я
пробую,
y
otra
cosa
es
lo
que
huelo
и
другое
дело,
что
я
чувствую.
Yo
soy
de
carne
y
hueso
no
de
acero
Я
из
плоти
и
крови,
а
не
из
стали,
yo
quiero
solo
toma
pero
el
toma
suyo
espero
я
хочу
только
брать,
но
и
отдавать
готов,
por
eso
solo
avanzo
mira
loco
ya
no
espero
поэтому
я
только
иду
вперед,
смотри,
милая,
я
больше
не
жду,
por
estar
en
las
ultimas
y
ponerme
el
primero
чтобы
быть
в
последних
рядах
и
стать
первым.
Yo
estuve
en
un
cajon,
en
un
retrete,
un
vertedero
Я
был
в
ящике,
в
туалете,
на
свалке,
yo
ya
tuve
una
vida
sin
sentido
que
no
quiero
у
меня
уже
была
бессмысленная
жизнь,
которая
мне
не
нужна.
no
tuve
ni
cartera
y
ahora
que
tengo
esta
a
0
У
меня
не
было
даже
кошелька,
а
теперь
он
у
меня
есть,
но
пустой,
pero
tengo
una
vida
que
me
espera
но
у
меня
есть
жизнь,
которая
меня
ждет,
y
un
corazón
que
esta
lleno
и
сердце,
которое
полно.
Carretera
y
manta
y
de
aquí
al
cielo
Дорога
и
покрывало,
и
отсюда
до
небес,
por
la
alegría
que
gano
за
радость,
которую
я
получаю,
por
la
pasta
que
debo
за
деньги,
которые
я
должен,
por
ti,
por
mi,
por
él
за
тебя,
за
меня,
за
него,
por
nosotros,
por
ellos
за
нас,
за
них,
por
los
que
pagan
entrada
para
verme
за
тех,
кто
платит
за
вход,
чтобы
увидеть
меня,
es
este
trago
que
me
bebo
этот
глоток,
который
я
делаю.
Empezar
con
nada
tener
todo
y
ser
sincero
Начать
с
нуля,
иметь
все
и
быть
честным,
por
la
gente
que
arrastro
за
людей,
которых
я
веду
за
собой,
a
la
gente
que
no
llego
за
людей,
до
которых
я
не
дотягиваю,
por
las
metas
que
alcanzo
y
за
цели,
которые
я
достигаю,
и
por
las
que
hay
en
el
tintero
за
те,
что
еще
в
черновике,
por
que
sé
que
tengo
a
3 o
4
потому
что
я
знаю,
что
у
меня
есть
3 или
4,
pero
van
a
fuego
но
они
горят
огнем.
Somos
arrieros
y
ya
nos
encontraremos
Мы
погонщики
мулов,
и
мы
еще
встретимся,
que
si
tocas
lo
que
es
mio
что
если
ты
тронешь
то,
что
мое,
te
voy
a
arrancar
los
huevos
я
тебе
яйца
оторву.
por
la
música
y
los
beats
За
музыку
и
биты,
por
productores
y
raperos
за
продюсеров
и
рэперов,
por
mi
gente,
por
mis
haters
за
моих
людей,
за
моих
хейтеров,
por
el
rap
y
porque
os
quiero
за
рэп
и
потому
что
я
люблю
вас.
Va
este
tema
y
aquí
no
hay
mas
problemas
Вот
этот
трек,
и
здесь
больше
нет
проблем,
mira,
esto
es
Cartagena
смотри,
это
Картахена,
donde
si
que
está
la
crema
где
действительно
есть
сливки.
Escucha,
yo
por
esta
mierda
loco
Слушай,
я
за
эту
хрень,
милая,
tu
por
el
dinero
ты
за
деньги,
por
el
¿?,
por
el
Chupi,
por
el
Nesta,
por
el
Beto
за
¿?,
за
Чупи,
за
Несту,
за
Бето,
por
los
tiros
que
no
vi
за
пули,
которые
я
не
видел,
por
los
porrazos
que
no
dieron
за
удары,
которые
не
получили,
porque
música
tan
solo
es
música
entiendes
rapero?
потому
что
музыка
- это
просто
музыка,
понимаешь,
рэпер?
Que
la
calle
está
muy
bien
Что
улица
- это
очень
хорошо,
pero
la
calle
pa
los
gatos
но
улица
для
котов,
que
si
vais
a
hablar
de
drogas
что
если
вы
собираетесь
говорить
о
наркотиках,
yo
tengo
miles
de
datos
у
меня
есть
тысячи
данных.
el
que
dijo
de
autotune
Тот,
кто
говорил
про
автотюн,
ahora
que
mierda
escuchas
tu
что
за
дерьмо
ты
сейчас
слушаешь,
mientras
yo
estoy
por
España
пока
я
колесю
по
Испании,
sin
efectos
haciendo
un
tour
без
эффектов,
делая
тур.
Yo
soy
Kaze
placer
para
tu
papa
Я
Kaze,
приятно
познакомиться,
для
твоего
папы,
soy
lo
que
toda
mama
odia
я
то,
что
каждая
мама
ненавидит
para
su
hija
la
guapa
для
своей
красивой
дочки.
ya
son
mas
de
mil
letras
Уже
больше
тысячи
текстов,
poniendo
CT
en
el
mapa
ставя
CT
на
карту,
y
que
tienes
que
decirme
si
hace
tiempo
и
что
ты
можешь
мне
сказать,
если
раньше
eras
un
fan
va
ты
был
фанатом,
а?
Yo
soy
un
mamífero
Я
млекопитающее,
escritor
mortífero
смертоносный
писатель,
dicen
Cristian
díselo
говорят,
Кристиан,
скажи
ему,
y
lo
saludo
yo
primero
и
я
первым
с
ним
поздороваюсь.
y
no
me
importa
И
мне
все
равно,
que
también
soy
mortal
что
я
тоже
смертный,
y
también
me
han
dado
una
torta
и
мне
тоже
давали
пощечину,
y
yo
he
encontrado
algún
subido
и
я
встречал
каких-то
зазнаек
y
le
hablé
como
si
nada
и
я
говорил
с
ними
как
ни
в
чем
не
бывало,
como
si
fuese
mi
amigo
как
будто
они
мои
друзья.
un
poco
de
humildad
Немного
смирения,
la
fama
no
podrá
contigo
слава
не
сможет
тебя
сломить.
digo
Cristian
donde
estas
Я
говорю:
"Кристиан,
где
ты?",
cuando
se
que
ya
voy
bebido
когда
знаю,
что
уже
пьян.
Y
que
no
fumo,
solo
bebo
И
что
я
не
курю,
только
пью,
y
no
presumo
solo
hablo
и
не
хвастаюсь,
только
говорю,
otra
cosa
es
como
puedan
другое
дело,
как
могут
interpretar
mis
vocablos
интерпретировать
мои
слова.
soy
el
hijo
de
la
Toñi
Я
сын
Тони
y
el
Evaristo
lo
pillas?
и
Эваристо,
понимаешь?
Que
a
mi
también
me
riñen
si
no
llevo
zapatillas
Что
меня
тоже
ругают,
если
я
не
в
кроссовках.
creo
que
sobra
por
mi,
por
mi,
después
por
mi
Думаю,
достаточно
за
меня,
за
меня,
потом
за
меня,
después
de
mi,
por
los
mios
y
después
por
otros
mil
после
меня,
за
моих,
а
потом
еще
за
тысячу.
Por
la
música
y
los
beats
За
музыку
и
биты,
por
productores
y
raperos
за
продюсеров
и
рэперов,
por
mis
gente,
por
mis
haters
за
моих
людей,
за
моих
хейтеров,
por
el
rap
y
porque
os
quiero.
за
рэп
и
потому
что
я
люблю
вас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kaze
Attention! Feel free to leave feedback.