Lyrics and translation Kaze - No Se Que Pretendes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Que Pretendes
Я не понимаю, что ты задумала
Mal,
yo
no
quiero
ver
Плохо,
я
не
хочу
видеть
Solo
quiero
estar
bien
Я
просто
хочу
быть
в
порядке
Y
no
abandonar
aquí
И
не
сдаваться
здесь
Hablaran
de
mi,
como
de
ti,
como
de
todos
Будут
говорить
обо
мне,
как
о
тебе,
как
обо
всех
Pero
yo
seguir
en
pie
por
ser
feliz
Но
я
продолжу
стоять
на
ногах,
чтобы
быть
счастливым
La
verdad
es
que
temía
por
llegar
a
un
limite
Честно
говоря,
я
боялся
дойти
до
предела
Y
no
poder
continuar,
pero
lo
miro
desde
aquí
И
не
смогу
продолжать,
но
я
смотрю
на
это
отсюда
Límites
ni
metas,
sinceridad
sin
caretas
Никаких
ограничений
и
целей,
искренность
без
масок
No
te
metas
con
el
que
pueda
alcanzarte
a
ti
Не
связывайся
с
тем,
кто
может
тебя
достать
No
se
que
pretendes
Я
не
понимаю,
что
ты
задумала
Haciendo
lo
que
haces
Делая
то,
что
ты
делаешь
Hay
que
crear
mas
enlaces
Нужно
создавать
больше
связей
Para
no
mirar
mas
la
mala
mirada
que
miraba
Чтобы
больше
не
смотреть
на
злой
взгляд,
который
смотрел
Dime
lo
que
tienes
y
te
digo
lo
que
dabas
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть,
и
я
скажу,
что
ты
давала
¿Tú
que
te
esperabas
de
mi?
Чего
ты
ожидала
от
меня?
Yo
de
ti
ya
no
me
esperaba
mas
nada
Я
от
тебя
больше
ничего
не
ждал
Ahora
solo
queda
una
moneda
que
tirar
Теперь
остается
только
бросить
одну
монету
Tu
elijes
el
canto
yo
elijo
la
cara
Ты
выбираешь
орла,
я
выбираю
решку
Tu
no
digas
nada
nada
y
mira
mírame
con
furor
Ты
ничего
не
говоришь
и
смотришь
на
меня
с
яростью
Ten
un
presente
claro
y
no
oscuro
Имей
ясное
настоящее,
а
не
мрачное
Tengo
un
teclado
a
mano
y
os
juro
У
меня
есть
клавиатура
под
рукой,
и
я
клянусь
Que
me
he
planteado
ser
algo
mas
duro,
puro
Что
я
думаю
стать
чем-то
более
жестким,
чистым
Sentí
verdad,
plasmo,
sin
sarcasmos
Я
почувствовал
правду,
выразил
ее,
без
сарказма
Tras
mostrar
nuestras
dos
armas
После
того,
как
мы
показали
оба
оружия
De
destrucción
de
ambos
Нашего
разрушения
с
обеих
сторон
Música
y
mente
os
llamo
Музыка
и
разум,
я
зову
вас
Se
que
todo
lo
que
digo
es
cierto
Я
знаю,
что
все,
что
я
говорю,
правда
Pero
también
sé
que
todo
lo
que
digo
no
coviene
oírlo
Но
я
также
знаю,
что
все,
что
я
говорю,
не
стоит
слушать
Suelto
cada
paranoia
cada
vez
que
pienso
Я
высказываю
каждую
паранойю
каждый
раз,
когда
думаю
En
todo
lo
que
pasa
por
mi
coco
en
escribirlo
Обо
всем,
что
происходит
в
моей
голове,
когда
я
пишу
Y
si
quieren
acabar
conmigo
И
если
они
хотят
со
мной
покончить
Saben
que
no
pueden
encenderse
y
yo
les
digo
Они
знают,
что
не
могут
загореться,
и
я
говорю
им
Bájate
del
techo
amigo
Слезь
с
крыши,
друг
Mírame
de
abajo
arriba
Посмотри
на
меня
снизу
вверх
Y
dime
lo
que
dices
por
ahí,
bro
И
скажи
мне,
что
ты
там
говоришь,
братан
Maal,
yo
no
quiero
ver
Плохо,
я
не
хочу
видеть
Solo
quiero
estar
bien
Я
просто
хочу
быть
в
порядке
Y
no
abandonar
aquí
И
не
сдаваться
здесь
Hablaran
de
mi,
como
de
ti,
como
de
todos
Будут
говорить
обо
мне,
как
о
тебе,
как
обо
всех
Pero
yo
seguir
en
pie
por
ser
feliz
Но
я
продолжу
стоять
на
ногах,
чтобы
быть
счастливым
La
verdad
es
que
temía
por
llegar
a
un
limite
Честно
говоря,
я
боялся
дойти
до
предела
Y
no
poder
continuar,
pero
lo
miro
desde
aquí
И
не
смогу
продолжать,
но
я
смотрю
на
это
отсюда
Limites
ni
metas,
sinceridad
sin
caretas
Никаких
ограничений
и
целей,
искренность
без
масок
No
te
metas
con
el
que
pueda
alcanzarte
a
ti
Не
связывайся
с
тем,
кто
может
тебя
достать
Mal,
yo
no
quiero
ver
Плохо,
я
не
хочу
видеть
Solo
quiero
estar
bien
Я
просто
хочу
быть
в
порядке
Y
no
abandonar
aquí
И
не
сдаваться
здесь
Hablaran
de
mi,
como
de
ti,
como
de
todos
Будут
говорить
обо
мне,
как
о
тебе,
как
обо
всех
Pero
yo
seguir
en
pie
por
ser
feliz
Но
я
продолжу
стоять
на
ногах,
чтобы
быть
счастливым
La
verdad
es
que
temía
por
llegar
a
un
limite
Честно
говоря,
я
боялся
дойти
до
предела
Y
no
poder
continuar,
pero
lo
miro
desde
aquí
И
не
смогу
продолжать,
но
я
смотрю
на
это
отсюда
Límites
ni
metas,
sinceridad
sin
caretas
Никаких
ограничений
и
целей,
искренность
без
масок
No
te
metas
con...
Не
связывайся
с...
Mal,
yo
no
quiero
ver
Плохо,
я
не
хочу
видеть
Solo
quiero
estar
bien
Я
просто
хочу
быть
в
порядке
Y
no
abandonar
aquí
И
не
сдаваться
здесь
Hablaran
de
mi,
como
de
ti,
como
de
todos
Будут
говорить
обо
мне,
как
о
тебе,
как
обо
всех
Pero
yo
seguir
en
pie
por
ser
feliz
Но
я
продолжу
стоять
на
ногах,
чтобы
быть
счастливым
La
verdad
es
que
temía
por
llegar
a
un
limite
Честно
говоря,
я
боялся
дойти
до
предела
Y
no
poder
continuar,
pero
lo
miro
desde
aquí
И
не
смогу
продолжать,
но
я
смотрю
на
это
отсюда
Límites
ni
metas,
sinceridad
sin
caretas
Никаких
ограничений
и
целей,
искренность
без
масок
No
te
metas
con
el
que
pueda
alcanzarte
a
ti
Не
связывайся
с
тем,
кто
может
тебя
достать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): enrique martínez hernández
Attention! Feel free to leave feedback.