Lyrics and translation Kazik Na Żywo - Nie Ma Litości (Wersja koncertowa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Ma Litości (Wersja koncertowa)
Нет пощады (концертная версия)
Dobry
wieczór
Добрый
вечер!
Witamy
na
ostatnim
(yyy)
koncercie
w
mieście
rodzinnym
części
z
nas
Приветствуем
вас
на
последнем
(э-э-э)
концерте
в
родном
городе
для
некоторых
из
нас!
Yyy...
Pora
kończyć
niestety,
ale
zanim
skończymy
to
zaczniemy
Э-э-э...
Пора,
к
сожалению,
заканчивать,
но
прежде
чем
мы
закончим,
мы
начнём!
Kto
nie
jest
przeciwko
tobie
zrozum
to
wreszcie
Кто
не
против
тебя,
пойми
это,
наконец.
Czy
możesz
poruszać
się
swobodnie
po
mieście?
Можешь
ли
ты
свободно
передвигаться
по
городу?
Gdy
zmrok
zapadnie
masz
ochotę
na
wędrówki
Когда
стемнеет,
тебе
хочется
погулять?
Nie,
niebezpieczne
są
takie
wędrówki
Нет,
такие
прогулки
опасны.
Gdy
policja
osłania
polityków
kolumny
Когда
полиция
охраняет
колонны
политиков,
Gdy
bije
tych
co
poglądy
mają
inne
Когда
бьют
тех,
у
кого
другие
взгляды,
W
tym
samym
czasie
В
это
же
самое
время
Zupełnie
niedaleko
znaleziono
zasztyletowanego
człowieka
Совсем
неподалеку
нашли
человека,
зарезанного
ножом.
A
policja
musi
przecież
jakoś
żyć
А
полиции
ведь
тоже
нужно
как-то
жить.
Gdy
praca
nisko
płatna
to
silny
musi
płacić
Когда
работа
низкооплачиваемая,
сильный
должен
платить.
Za
takie
marne
grosze
to
jest
typowe
За
такие
гроши
— это
типично.
Tylko
idiota
by
nastawiał
swoją
głowę
Только
идиот
подставил
бы
свою
голову.
Bum,
bum
w
nocy
słychać
w
parku
strzały
Бум,
бум,
ночью
в
парке
слышны
выстрелы.
Widziałem
lecz
udaję,
że
niczego
nie
widziałem
Я
видел,
но
делаю
вид,
что
ничего
не
видел.
Na
ulicy
zatacza
się
Kafar
z
wąsami
По
улице
шатается
усатый
мент.
Być
tu
można
tylko
z
jego
pozwoleniami
Быть
здесь
можно
только
с
его
разрешения.
Agresja
jest
szkołą
podstawową
zasadą
Агрессия
— это
базовый
принцип.
Z
reguły
źle
się
kończył,
gdy
zechcesz
tutaj
stanąć
Как
правило,
плохо
кончается,
если
ты
вздумаешь
здесь
встать.
Ja
też
kończę
w
kałuży
i
krwawi
mi
nos
Я
тоже
кончаю
в
луже,
у
меня
кровь
из
носа.
A
dziś
to
przecież
wyjątkowo
spokojna
noc
А
ведь
сегодня
на
удивление
спокойная
ночь.
Jacyś
zaczepiani
ludzie
jeśli
są
tu
jacyś
ludzie
Какие-то
люди,
к
которым
пристают,
если
тут
вообще
есть
люди.
Wrzaski
awantur
w
wódczanej
malignie
Крики,
скандалы
в
водочном
угаре.
Czy
rozumiesz
choć
trochę
logikę
tych
czynów?
Ты
хоть
немного
понимаешь
логику
этих
поступков?
Nie
ma
litości
dla
skurwysynów
Нет
пощады
ублюдкам!
Nowy
pan
nadchodzi,
nowy
pan
rządzi
Новый
хозяин
приходит,
новый
хозяин
правит.
Jakie
imię
jego
tłumy
sług
gromadzi
Какое
имя
его
толпы
слуг
почитают?
Niegdyś
prawy
dziś
dla
chwały
jego
królestwa
Некогда
праведный,
сегодня
ради
славы
его
королевства
Dla
niego
czynią
najgorsze
kurestwa
Ради
него
творят
самые
гнусные
мерзости.
Nieopodal
placu,
gdzie
pita
wóda
grupą
Неподалеку
от
площади,
где
пьют
водку
толпой,
Młode
dziewczyny
handlują
swoją
dupą
Молодые
девушки
торгуют
своими
задницами.
Czy
rozumiesz
choć
trochę
logikę
tych
czynów?
Ты
хоть
немного
понимаешь
логику
этих
поступков?
Nie
ma
litości
dla
skurwysynów
Нет
пощады
ублюдкам!
Dalej
jeszcze
szybciej
samochodem
Дальше,
ещё
быстрее,
на
машине.
Biały
śnieg
umie
pięknie
prostować
drogę
Белый
снег
умеет
прекрасно
выпрямлять
дорогу.
To
są
trudne
i
ciężkie
może
łatwe
i
lekkie
Это
трудные
и
тяжёлые,
а
может
быть
лёгкие
и
простые
вещи.
Człowiek
jest
wolny,
a
ty
jesteś
człowiekiem?
Человек
свободен,
а
ты
— человек?
Ty
uważaj
co
mówisz,
gdy
ciebie
słuchają
Ты
следи,
что
говоришь,
когда
тебя
слушают.
Gdy
mówisz
do
dzieci
co
ciebie
otaczają
Когда
говоришь
с
детьми,
которые
тебя
окружают.
Tu
nowy
król
panuje
z
nową
królową
Тут
новый
король
правит
с
новой
королевой.
Zarobek
też
jest
dobry
pod
szkołą
podstawową
Заработок,
кстати,
неплохой
у
начальной
школы.
To
nie
jest
przeciwko
tobie
Это
не
против
тебя,
Zrozum
to
wreszcie
Пойми
это,
наконец.
Hej,
dzień
się
budzi
po
nocy
w
moim
mieście
Эй,
день
просыпается
после
ночи
в
моём
городе.
I
może
bardzo
wielu
nie
zrozumie
tych
słów
И,
возможно,
очень
многие
не
поймут
этих
слов,
Ale
nie
ma
litości
dla
skurwysynów
Но
нет
пощады
ублюдкам!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Dla
skurwysynów
nie
ma
litości
Для
ублюдков
нет
пощады!
Ja
tu
nie
mam
litości
У
меня
тут
нет
пощады!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Dla
skurwysynów
nie
ma
litości
Для
ублюдков
нет
пощады!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Nie
ma
litości
Нет
пощады!
Dzięki,
tym
na
dobrą
sprawę
zaczęliśmy,
teraz
jedziemy
dalej,
dalej
Спасибо!
Собственно,
с
этого
мы
и
начали,
теперь
едем
дальше,
дальше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski
Attention! Feel free to leave feedback.