Lyrics and translation Kazik Na Żywo - Świadomość
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powiedz
co
to
znaczy,
gdy
ktoś
myśli
inaczej
Скажи,
что
это
значит,
когда
кто-то
думает
иначе
I
gdy
mówi
inaczej.
Czy
to
ci
nie
przeszkadza?
И
когда
говорит
иначе.
Тебе
это
не
мешает?
Świadomość
twoja,
jaka
jest
w
tobie
Сознание
твоё,
какое
оно
в
тебе
Silna
i
pewna,
ale
nie
na
przeszkodzie
Сильное
и
уверенное,
но
не
помеха
O
tym
co
tu
widzisz
możesz
myśleć
jak
chcesz
О
том,
что
ты
видишь,
ты
можешь
думать,
как
хочешь
Podoba
ci
się
to,
czy
ci
podoba
się?
Nie!
Тебе
это
нравится,
или
тебе
это
нравится?
Нет!
Kreujesz
rzeczywistość
na
swoje
żądanie
Ты
создаёшь
реальность
по
своему
желанию
Lecz
uważaj,
niech
niewolą
innym
się
nie
stanie
Но
будь
осторожна,
пусть
она
не
станет
неволей
другим
A
ludzie
są
wolnymi,
to
słychać
wkoło
А
люди
свободны,
это
слышно
повсюду
Co
to
za
hasło?
To
jest
oszustwo!
Что
это
за
лозунг?
Это
обман!
W
imię
tej
idei
co
pewien
czas
ponury
Во
имя
этой
идеи,
что
время
от
времени
в
унынии
Ruszają
na
podboje
armie
kute
w
zbroje
Выступают
на
завоевания
армии,
закованные
в
броню
A
ludzie
są
wolnymi,
to
słychać
wkoło
А
люди
свободны,
это
слышно
повсюду
Co
to
za
hasło?
To
jest
oszustwo!
Что
это
за
лозунг?
Это
обман!
Niesione
na
sztandarach,
niesione
przez
armie
Несомые
на
знаменах,
несомые
армиями
Cała
Ziemia,
ludzie
cierpią
potwornie!
Вся
Земля,
люди
страдают
ужасно!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Możesz
robić
co
chcesz!
Ты
можешь
делать,
что
хочешь!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Czy
dobrze
chcesz
Хорошо
ли
ты
хочешь
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Możesz
robić
co
chcesz!
Ты
можешь
делать,
что
хочешь!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Czy
dobrze
chcesz
Хорошо
ли
ты
хочешь
Zobacz
co
się
dzieje
bracie
tutaj
dookoła
Посмотри,
что
происходит
здесь,
вокруг
Nie
zakrywaj
bracie
swoich
oczu
rękoma
Не
закрывай,
глаза
руками
Prawda
jest
taka
- tłumy
często
chcą
krwi
Правда
в
том,
что
толпы
часто
хотят
крови
W
imię
miłości,
pokoju
i
wolności
Во
имя
любви,
мира
и
свободы
Piękne
krainy
obrócone
w
ruiny
Прекрасные
края
превращены
в
руины
Krew
naszych
dzieci
- to
ich
są
czyny
Кровь
наших
детей
- это
их
деяния
Historia
tego
świata
pełna
nienawiści
История
этого
мира
полна
ненависти
Kreowanych
przez
zasadę
korzyści
Создаваемой
принципом
выгоды
A
ludzie
są
wolnymi,
to
słychać
wkoło
А
люди
свободны,
это
слышно
повсюду
Co
to
za
hasło?
To
jest
oszustwo!
Что
это
за
лозунг?
Это
обман!
Politycy,
politycy
na
górach
grzechu
Политики,
политики
на
вершинах
греха
Podają
sobie
ręce
w
fałszywym
uśmiechu
Подают
друг
другу
руки
с
фальшивой
улыбкой
Rozkaz
is
rozkaz.
W
imię
wolności
Приказ
есть
приказ.
Во
имя
свободы
Inwazja
na
uczucia
miłości
Вторжение
в
чувства
любви
Buty
wojskowe
depczą
kwiaty
Военные
ботинки
топчут
цветы
Po
drogach
suną
czołgi
i
armaty
По
дорогам
катятся
танки
и
пушки
Jedna
rewolucja
niszczy
drugą
rewolucję
Одна
революция
разрушает
другую
революцию
Zrozum
- to
tylko
walka
instytucji
Пойми
- это
всего
лишь
борьба
институтов
W
imię
tej
walki
co
pewien
czas
ponury
Во
имя
этой
борьбы,
что
время
от
времени
в
унынии
Ruszają
na
podboje
armie
kute
w
zbroje
Выступают
на
завоевания
армии,
закованные
в
броню
A
ludzie
są
wolnymi,
to
słychać
wkoło
А
люди
свободны,
это
слышно
повсюду
Co
to
za
hasło?
To
jest
oszustwo!
Что
это
за
лозунг?
Это
обман!
Niesione
na
sztandarach,
niesione
przez
armie
Несомые
на
знаменах,
несомые
армиями
Cała
Ziemia,
ludzie
cierpią
potwornie!
Вся
Земля,
люди
страдают
ужасно!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Możesz
robić
co
chcesz!
Ты
можешь
делать,
что
хочешь!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Czy
dobrze
chcesz
Хорошо
ли
ты
хочешь
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Możesz
robić
co
chcesz!
Ты
можешь
делать,
что
хочешь!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Czy
dobrze
chcesz
Хорошо
ли
ты
хочешь
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Możesz
robić
co
chcesz!
Ты
можешь
делать,
что
хочешь!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Czy
dobrze
chcesz
Хорошо
ли
ты
хочешь
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Możesz
robić
co
chcesz!
Ты
можешь
делать,
что
хочешь!
Miej
świadomość!
Имей
совесть!
Czy
dobrze
chcesz
Хорошо
ли
ты
хочешь
Miej
świadomość,
miej
świadomość,
miej
świadomość,
miej
Имей
совесть,
имей
совесть,
имей
совесть,
имей
Miej
świadomość,
miej
świadomość,
miej
świadomość,
miej
Имей
совесть,
имей
совесть,
имей
совесть,
имей
Miej
świadomość,
miej
świadomość,
miej
świadomość,
miej
Имей
совесть,
имей
совесть,
имей
совесть,
имей
Miej
świadomość,
miej...
Имей
совесть,
имей...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski, Michal Jerzy Kwiatkowski
Attention! Feel free to leave feedback.