Lyrics and translation Kazik - Co Się Stało Z Naszem Panem
Co
się
stało
z
naszem
panem?
Co
z
ideą?
Co
z
programem?
Что
случилось
с
нашим
господином?
Что
насчет
идеи?
Что
насчет
программы?
Gdzie
kierunek
co
wskazany
był
na
zawsze
zachwalany?
Где
направление
того,
что
указывалось,
было
навсегда
расхвалено?
Widowiska
czeka
motłoch,czem
liczniejszy
tem
groźniejszy
Зрелищ
ждет
толпа,
чем
многочисленнее
тем
грознее
Do
zakochania
jeden
krok,a
więc
nie
stawiaj
kroków
więcej
Чтобы
влюбиться
один
шаг,
и
поэтому
не
делайте
шагов
больше
Co
się
stało
z
naszem
panem?
Przesłuchanie
dokonane!
Что
случилось
с
нашим
господином?
Допрос
сделан!
Wyrok
został
wykonany,a
my
jeszcze
się
spotkamy!
Приговор
приведен
в
исполнение,
и
мы
еще
встретимся!
Gdzie
są
panienki
z
tamtych
lat?
Gdzie
są
kwiaty
młodości
mej?
Где
девушки
тех
лет?
Где
цветы
юности
моей?
Wpadła
bomba
do
piwnicy,napisała
na
tablicy
Бомба
упала
в
подвал,
написала
на
доске
Co
się
stało
z
naszą
klasą?
Что
случилось
с
нашим
классом?
Pyta
Adam
w
Tel
Avivie
Спрашивает
Адам
в
Тель-Авиве
Rozjebała
ją
rakieta
Ее
разбила
ракета.
Wystrzelona
przed
pościgiem
Выстрел
перед
погоней
Cała
klasa
w
strzępach
leży
Весь
класс
в
клочьях
лежит
Trafiona
z
helikoptera
Удар
с
вертолета
Tu
są
ziemie
Izraela
Вот
Земли
Израиля
Nic
nie
waż
tu
się
siać
Ничего
не
смей
здесь
сеять
I
niczego
nie
zbieraj!
И
ничего
не
собирай!
Dobre
wieści
Mirella!
(jakie?)
Opowieści
dziwnej
treści
Хорошие
новости,
Мирелла!
(какие?)
Рассказы
странного
содержания
Dzisiaj
przyjmuje
doktor
Drella,o
jella,to
doktor
Drella
Сегодня
он
принимает
доктора
Дрелла,
о
джелла,
это
доктор
Дрелла
Coraz
bardziej
pewien
swego,tego
co
w
głowie
i
w
sercu
mam
Все
больше
убеждаюсь
в
своем,
в
том,
что
у
меня
в
голове
и
в
сердце
Nie
ma
panie
tego
złego,
co
by
na
dobre
nie
wyszlo
nam
Нет
ничего
плохого,
что
бы
не
сработало
для
нас
навсегда.
Pluton
egzekucyjny
na
ofiarę
swą
czeka
wciąż,
czeka
i
wciąż
Казненный
взвод
на
жертву
свою
ждет,
ждет
и
еще
Ten
dokument
elekcyjny,bóg
to
dziadek
a
diabeł
to
wąż
Этот
избранный
документ,
Бог-дедушка,
а
дьявол-змея
Taka
dupa
mi
się
marzy,co
ma
tysiące
makijaży
Такая
задница
мне
снится,
что
у
нее
тысячи
макияжей
Za
3 lata
koniec
świata,zastanów
się,
po
co
ci
armata?
Через
3 года
Конец
света,
подумайте,
зачем
вам
пушка?
Gdzie
są
dziewczyny...
Где
есть
девушки...
Na
głos
wodza
tak
naszego
wszyscy
nasi
się
zjechali
На
голос
вождя
да
нашего
съехались
все
наши
Nawet
ci
co
głosu
jego
kiedy
mali
byli
nie
słuchali
Даже
те,
кто
голос
его,
когда
они
были
маленькими,
не
слушали
A
więc
otwierajcie
swoje
serca,bo
kto
serca
nie
otworzyć
raczy
Итак,
открывайте
свои
сердца,
потому
что
кто
не
открывает
сердца
соизволит
Gówno,a
nie
film
zobaczy,Taki
ktoś
to
zero
znaczy
Дерьмо,
а
не
фильм
увидит,
такой
кто-то
это
ноль
значит
Myślisz
może,że
więcej
coś
znaczysz
Может
быть,
ты
думаешь,
что
ты
что-то
значишь
больше
Mam
pytanie,proszę
pana
У
меня
вопрос,
сэр.
Bo
masz
rozum
dwie
ręce
i
chęć
Потому
что
у
тебя
есть
разум
и
желание
Co
się
stało
z
naszą
klasą
Что
случилось
с
нашим
класс
Czy
jest
coś
do
pozamiatania,
czy
jest
tutaj
coś
do
prania?
Есть
ли
что-то,
что
можно
почистить,
или
здесь
есть
что-то,
что
можно
стирать?
Oh
Mirella,Mirella,przyjmie
ciebie
doktor
Drella
О,
Мирелла,
Мирелла,
тебя
примет
доктор
Дрелла.
Ciągle
ktoś(moi)
mówi
coś(nauczyciele),ja
naprawdę
mam
już
dość
Постоянно
кто-то(мои)
что-то
говорит
(учителя),
я
действительно
устал
Nie
nauczyli
mnie
niczego,nie
nauczyli
więc
też
niczego
złego
Они
не
научили
меня
ничему,
и
поэтому
они
не
научили
меня
ничему
плохому
Gdzie
są
panienki
Где
дамочки
Co
się
stało
z
naszą
klasą
Что
случилось
с
нашим
класс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazimierz Staszewski
Attention! Feel free to leave feedback.