Lyrics and translation Kazmi - T'es pas des miens
Igo,
t'es
pas
des
miens,
tu
dois
nous
parler
bien
Иго,
ты
не
мой,
ты
должен
хорошо
с
нами
поговорить.
Igo,
t'es
pas
des
miens,
tu
dois
nous
parler
bien
Иго,
ты
не
мой,
ты
должен
хорошо
с
нами
поговорить.
On
a
la
qualité,
vendu
la
qualité
У
нас
есть
качество,
продано
качество
J'suis
pas
dans
Validé,
le
tiek
m'a
validé
Я
не
утвержден,
tiek
подтвердил
меня
Très
peu
de
gens
m'ont
poussé,
bisous
aux
'sins
de
Quincy
Очень
немногие
люди
подталкивали
меня,
целуя
Синс
Куинси
J'suis
dans
le
mmh,
à
peu
près
dans
le
mmh,
j'ai
tout
pour
m'barrer
d'ici
Я
нахожусь
в
ММЧ,
почти
в
ММЧ,
у
меня
есть
все,
чтобы
убраться
отсюда.
Embrouilles,
on
va
pas
à
15,
igo
tu
connais
le
cas
Запутались,
мы
не
пойдем
в
15,
иго,
ты
знаешь
случай.
Plus
de
baise,
les
gens
se
cassent,
on
était
beaucoup
de
base
Больше
поцелуев,
люди
ломаются,
мы
были
очень
базовыми
J'me
lève
pour
la
monnaie,
le
gérant
me
reconnait
Я
встаю
за
сдачей,
управляющий
узнает
меня
Plein
d'amis
en
commun,
j'hésite
à
lui
donner
У
меня
много
общих
друзей,
и
я
не
решаюсь
дать
ему
Plus
j'grandis
plus
j'ai
des
problèmes,
j'vais
pas
me
mettre
à
pleurer
Чем
больше
я
расту,
тем
больше
у
меня
проблем,
я
не
собираюсь
плакать
À
l'approche
de
cette
mélo',
la
guitare
me
connait
Когда
я
приближаюсь
к
этой
мелодии,
гитара
знакома
мне
Si
je
pouvais
je
quitterais
tout
pour
l'île
de
Gorée
Если
бы
я
мог,
я
бы
бросил
все
ради
острова
гора
En
une
de
mes
journées
j'ai
appris
beaucoup
de
choses,
c'est
bon
pour
avancer,
yeah,
yeah
За
один
мой
день
я
многому
научился,
это
хорошо
для
продвижения
вперед,
да,
да
J'me
lève
pour
la
monnaie,
le
gérant
me
reconnait
Я
встаю
за
сдачей,
управляющий
узнает
меня
Plein
d'amis
en
commun,
j'hésite
à
lui
donner
У
меня
много
общих
друзей,
и
я
не
решаюсь
дать
ему
Igo,
t'es
pas
des
miens,
tu
dois
nous
parler
bien
Иго,
ты
не
мой,
ты
должен
хорошо
с
нами
поговорить.
Igo,
t'es
pas
des
miens,
tu
dois
nous
parler
bien
Иго,
ты
не
мой,
ты
должен
хорошо
с
нами
поговорить.
On
a
la
qualité,
vendu
la
qualité
У
нас
есть
качество,
продано
качество
J'suis
pas
dans
Validé,
le
tiek
m'a
validé
Я
не
утвержден,
tiek
подтвердил
меня
Cité,
la
hess,
j'te
mens
pas
que
c'était
la
hess
Цитата,
Гесс,
я
не
лгу
тебе,
что
это
был
Гесс.
Marcher
de
Roquette
à
Noisy,
quand
j'avais
pas
de
caisse
Прогулка
от
ракеты
до
Нуази,
когда
у
меня
не
было
кассы
Puis
j'ai
connu
le
bus
de
nuit,
bourré
dans
N23
Потом
я
познакомился
с
ночным
автобусом,
набитым
в
N23
Igo,
j'ai
pas
besoin
de
toi,
t'es
qu'une
salope,
barre-toi
Иго,
ты
мне
не
нужна,
ты
просто
сука,
убирайся
отсюда.
Comme
tout
être
humain
j'ai
de
l'égo,
je
regrette
l'époque
des
Lego
Как
у
любого
человека,
у
меня
есть
эго,
Я
сожалею
о
эпохе
Lego
J'écrivais
des
textes
dans
le
métro,
j'ai
enfin
compris
que
j'm'aimais
trop,
yeah,
yeah
Я
писал
тексты
в
метро,
я
наконец
понял,
что
слишком
сильно
себя
люблю,
да,
да
Yeah,
yeah
bandit
côtoyait
des
vrais
bandits
Да,
да,
бандит
общался
с
настоящими
бандитами
Dans
maison
j'ai
jamais
menti,
demande
à
Zarny,
Tanguy
В
доме
я
никогда
не
лгал,
спроси
Зарни,
Танги
Igo,
t'es
pas
des
miens,
tu
dois
nous
parler
bien
Иго,
ты
не
мой,
ты
должен
хорошо
с
нами
поговорить.
Igo,
t'es
pas
des
miens,
tu
dois
nous
parler
bien
Иго,
ты
не
мой,
ты
должен
хорошо
с
нами
поговорить.
On
a
la
qualité,
vendu
la
qualité
У
нас
есть
качество,
продано
качество
J'suis
pas
dans
Validé,
le
tiek
m'a
validé
Я
не
утвержден,
tiek
подтвердил
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alchimyst, Kazmi
Attention! Feel free to leave feedback.