Kazufumi Miyazawa - あの海へ帰りたい - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kazufumi Miyazawa - あの海へ帰りたい




あの海へ帰りたい
I Want to Return to That Sea
泣き濡れて見上げれば あなたがいつもそばにいた
Tears streaming down my face, I looked up, and you were always by my side
あの頃は若すぎて 愛の意味さえ知らぬまま
We were so young then, and we didn't even know the meaning of love
何度も月が太陽を追いかけ 朝が訪れた
The moon chased the sun over and over again, and dawn would break
それぞれ歩いた人生に虹がかかる
A rainbow would appear in the lives that we each led
もう一度追いかけて あなたの胸に飛び込めるなら
I want to run after you once more, and jump into your arms
あの海へ帰りたい 二人の影が一つにとけた海
I want to return to that sea, where our two shadows became one
寂しさに強がれば あなたはいつも笑ってた
When I tried to be strong, even though I was lonely, you would always smile
ほおずきの実を摘んで 涙止むまで鳴らしてた
You would pick the fruit of the Chinese lantern plant and play it until my tears stopped
共に生きて行けるならば 年老いてくのも幸せ
If we could live together, I would be happy even as we grow old
合わせた鏡に写るのは 永遠の道
The mirrors we held up to each other showed us an eternal path
もう一度抱きしめて 二人の過去が許されるなら
Hold me close once more, if you can forgive our past
あの海へ帰りたい 二人の言葉 うるまに消えた夏
I want to return to that sea, where our words disappeared in the dark blue waters of summer
目を閉じて耳を澄ませば 心によせる波の音
If I close my eyes and listen closely, I can hear the waves calling out to my heart
長かった物語 幕が下りて あの日に戻る
The long story is over, the curtain has come down, and we are back to that day
もう一度抱きしめて 二人の過去が許されるなら
Hold me close once more, if you can forgive our past
あの海へ帰りたい 二人の言葉 うるまに消えた
I want to return to that sea, where our words disappeared
追いかけて追いかけて あなたの胸に飛び込めるなら
I want to run after you, and jump into your arms
あの海へ帰りたい 二人の影が一つにとけた海
I want to return to that sea, where our two shadows became one





Writer(s): 宮沢 和史, 宮沢 和史


Attention! Feel free to leave feedback.